ドミニカ人の話し方 / Cómo Hablamos Dominicanos – Dominicanismos Dictionary
ドミニカ共和国で使われているスラングを紹介。
A – a
Arretao´ – 非常に大胆な人、愚かなほど勇敢な人
Asorao – 驚いた
A caco – 頭を禿げ上げること。 1331>
A nivel – 何かが楽しいときに使う。「本当にかっこいい」のような感じ。
Abombarse – 腐った、腐った食べ物、果物、水
Abur-Abur – バイバイと同じ
Ace – 粉末石鹸。 洗濯石鹸
Acechar – 見張る、コントロールする
Acetona – ネイルポリッシュリムーバー
Aficiao – (発音:アーフェーチョ)他人に夢中になる、恋する、複雑に窒息させること。
Agallú (またはAgayú) – 欲張り、十分すぎるほど持っていて分けないとき。
Aguajero – BS’er, full of it, speaks a lot and does nothing, brags and boasts all the time.
Agolpear – (Golpear) 打つ、叩く
Ahora – 今
Ahorita – もうすぐ、後で、たぶん「ドミニカ時間」にはない
Anchoas, anchoitas – ピンカール(ニコルありがとう)
Anjá – “What!” というようなものだ
Anchoita-
Anchoas-
Agolpear – – 今すぐ、すぐに、すぐに、すぐに、すぐに。 “Wow!”
Ajebrarse – 他人と物理的に争うこと
Ajumao – 酔っぱらい
Al trisito – 何かが起こりそうなとき、起こりそうになったとき。 “We al tristo wrecked”
Alante – (adelanteと同様)先に進む、前に進む、列の次の人を呼ぶ。 待ち行列で自分の番が次に来るときに使われます。
Alelao – 少し遅い人、愚かな人
Allantoso – Bragger, 1331>
AMET – (El AMET) 交通警察(警察の連絡先)
Amorcita (o) – 私の小さな愛(女性または男性)必ずしも愛ではない愛称として使用
Anda el Diablo(1単語Andaeldiabloとして話すこともある) – 通常andaを強調した文として言われます。 驚いたときや悔しいときに「くそったれ!」のように使います。 1331>
Añuga – 窒息させる
A su orden – “Your welcome” or “It’s nothing”
Apechurrao, Apiñao, Apeñucao – 非常にきつい、いわしのように詰め込む
Aplatanado – ドミニカ人に対する別名です。 こう呼ばれるのを嫌がる人が多い。 また、DRに長く滞在するほどドミニカ人らしく進化した非ドミニカ人にも使われる。
Aplicar – 応募する
Apota – わざと、わざと
Arma una piña – 戦いを探す
Arrecho – 男が性的に興奮すること。 erect
averiguao – (スペイン語のaveriguadorから)非常におせっかいな人(ニコルさんありがとう)
Avion – (文字通り飛行機の意味)無料で性的行為をする女性。 やさしい女
。