‘Draft’ vs. ‘Draught’

Det skal du vide

Draft og draught kan bruges til at henvise til en “tidlig skitse eller plan”, “øl på fad” eller endda “at trække eller trække en last”. På amerikansk engelsk bruges draft om alle disse ting, bortset fra fancy barer, der vil have udenlandske “draught beers”. På britisk engelsk bruges draft om planer og skitser, mens draught bruges om øl og træk, f.eks. en “draught horse.”

På amerikansk engelsk bruges draught sjældent som stavevariant af draft, undtagen i én hovedstilling: i forbindelse med øl eller den beholder, hvorfra det hældes op. Mens stavemåden draft er langt mere almindelig for øl på amerikansk engelsk, bruges draught nogle gange om importerede øl eller om øl “on draught” på amerikanske etablissementer, der enten er bemærkelsesværdigt britiske eller bemærkelsesværdigt fancy. Ellers er draught udelukkende en britisk engelsk variant.

Ordene går tilbage til mellemengelsk og er beslægtet med oldengelsk ‘dragan’, der betyder “at trække, trække eller trække”.

Draught in British English

I det nuværende britiske engelsk bruges både draught og draft ofte, og de bruges i bestemte betydninger. Draft bruges for eksempel typisk om en foreløbig skitse eller et udkast og om det tilhørende verbum; det bruges også om en ordre om betaling af penge fra en person eller en bank. Men på trods af disse anvendelser af draft, der henviser til skitsering, planlægning og skrivning på britisk engelsk, foretrækkes draught dog mærkeligt nok i sammenhænge, der vedrører teknisk tegning – eller rettere sagt en tegneres arbejde. Ifølge britisk sprogbrug er draftsperson forbeholdt en person, der udarbejder juridiske og officielle dokumenter. Draught bruges også på britisk engelsk med henvisning til heste eller andre landbrugsdyr, der bruges til at trække og en kold luftstrøm – amerikansk engelsk bruger draft i disse betydninger.

Ordet draft (eller draught) går tilbage til middelengelsk og er beslægtet med oldengelsk dragan, der betyder “at trække, trække eller slæbe”, hvilket afspejles i ordets semantiske udvikling i forbindelse med handlinger som at trække byrder, tegne planer, skitser og postanvisninger og indtagelse af øl, vand, luft osv. Det kaster også lys over draughts som betegnelse for damspillet, hvor brikkerne “trækkes” over et bræt. (Kilden til det amerikanske navn på spillet er det ternede mønster på spillebrættet.)

I middelengelsk er draft attesteret i forskellige former – bl.a. draht, drawt, drawght og draught. Det er fra gh stavemåden, at vi får \f\ udtalen (digraffen gh begyndte at blive sagt på den måde i middelengelsk) samt draft, som begyndte at vinde frem i det 18. århundrede. Denne udtale førte også til fonetiske stavningsvarianter af ord som dafter og daufter for daughter, hvilket måske er grunden til, at Shakespeare rimede after med daughter i dette parret fra The Taming of the Shrew:

Så kunne jeg, tro, dreng, at have det næste ønske efter, / At Lucentio virkelig havde Baptistas yngste datter.

Amerikansk brug af draft

I takt med at amerikansk engelsk udviklede sig og adskilte sig fra britisk engelsk, blev brugen af draught mindre og draft erstattede det i alle dets betydninger. En relativt ny udvikling for draft på amerikansk engelsk er den sportslige betydning, der henviser til det system, som professionelle hold bruger til udvælgelse af nye spillere. Denne betydning stammer fra slutningen af 1800-tallet; den beslægtede betydning, der henviser til udvælgelsen af personer til militærtjeneste, går tilbage til begyndelsen af 1700-tallet.

I øjeblikket er brugen af udtryk som “fantasy draught”, “team draught” og “player draught” ikke slået igennem, så hvis vi var en ordbog for væddemål (og det er vi), ville vi satse på, at sportsbetydningen vil blive overtaget i britisk engelsk som draft. Nu, hvor du har læst alt dette, har du så tid til en øl?

Share

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.