At lære to sprog

Alle kan lære et nyt sprog. Nogle mennesker har lettere ved det end andre, men vi kan alle gøre det. Få mere at vide om at blive tosproget.

På denne side:

  • Lær dit barn at blive tosproget
  • Lær mere end ét sprog
  • Sådan hjælper du dit barn med at blive tosproget
  • Samtaler med dit barn
  • Andre ressourcer

Børn kan lære at tale mere end ét sprog. De kan lære sprog i hjemmet, i skolen eller i samfundet. Nogle børn kan sagtens tale begge sprog. Men nogle gange kan de det ene sprog bedre end det andet. Det sprog, som dit barn kan bedst, er dets dominerende sprog. Med tiden kan det dominerende sprog ændre sig med tiden. F.eks. kan et barn, der taler spansk derhjemme, begynde at bruge engelsk, når det begynder i skolen. Hendes dominerende sprog kan ændre sig fra spansk til engelsk.

Det at tale to sprog er som alle andre færdigheder. Du har brug for en masse øvelse for at gøre det godt. Uden øvelse vil dit barn have sværere ved at bruge begge sprog.

Lær dit barn at være tosproget

Der er en række måder at lære dit barn at tale mere end ét sprog på. Du kan:

  • Brug to sprog fra starten. Mange børn vokser op og lærer to sprog på samme tid.
  • Brug kun ét sprog derhjemme. Dit barn kan lære det andet sprog, når det begynder i skole.
  • Giv dit barn mange chancer for at høre og øve sig på begge sprog i løbet af dagen.

Lær mere end ét sprog

Alle tosprogede børn er unikke. At lære to sprog afhænger af den mængde og den type øvelse, som dit barn får. Følgende er nogle grundlæggende retningslinjer:

  • De fleste tosprogede børn taler deres første ord, når de er 1 år gamle. Når de er 2 år gamle, kan de fleste børn bruge sætninger med to ord. Sætninger som “min bold” eller “mere juice” kan være på det ene eller begge sprog.
  • Fra tid til anden kan børn blande grammatiske regler sammen. De kan bruge ord fra begge sprog i den samme sætning. Dette er en normal del af det at blive tosproget.
  • Nogle børn taler måske ikke meget, når de begynder at bruge et andet sprog. Denne “tavse periode” kan vare i flere måneder. Igen er dette normalt og vil gå over.

Måder at hjælpe dit barn med at blive tosproget

  • Bøger. Du kan læse for dit barn på begge sprog. Du kan finde de bøger, du har brug for, i boghandlere, på biblioteker og på internettet.
  • Musik. Sang er en god måde at introducere et andet sprog for dit barn på. Og, det kan være meget sjovt!
  • Tv og videoer. Der findes børneprogrammer på mange sprog. Disse programmer lærer børn om tal, bogstaver, farver og enkle ord.
  • Sprogprogrammer. Børn kan lære andre sprog på lejre eller i tosprogede skoleprogrammer. Disse giver børnene mulighed for at bruge to sprog sammen med andre børn.

At tale med dit barn

Dit barn kan have problemer med at bruge begge sprog. I dette tilfælde skal du tale med dit barn på det sprog, du kender bedst. Det bør du gøre, også selv om dit barn bruger et andet sprog i skolen. En god sprogmodel giver dit barn de færdigheder, det har brug for til at lære andre sprog. Men prøv ikke at foretage en pludselig ændring i dit barns rutiner. Det kan være stressende.

Husk, at børn over hele verden lærer mere end ét sprog hele tiden. At lære et andet sprog vil ikke forårsage eller forværre tale- eller sprogproblemer. Tosprogede børn udvikler sprogfærdigheder ligesom andre børn.

Hvis dit barn begynder at få problemer med begge sprog, kan det have brug for hjælp fra en talepædagog eller SLP (speech-language pathologist). Hvis du vil finde en talepædagog i nærheden af dig, kan du besøge ProFind.

Andre ressourcer

Denne liste omfatter ikke alle websteder om dette emne. ASHA godkender ikke oplysningerne på disse websteder.

  • Tosproget sprogudvikling (YouTube-video)
  • Kan børn med særlige behov være tosprogede? (YouTube-video)
  • ¡ Colorín Colorado! (tosproget websted for pædagoger og familier)
  • Early Childhood Learning and Knowledge Center (center for læring og viden om tidlig barndom): Resources for Families
  • International Literacy Association
  • Myths About Bilingual Children (YouTube-video)
  • National Clearinghouse for English Language Acquisition
  • National Association for Bilingual Education
  • Quick Tips – Talk to Your Baby in Your Own Language

Learn More

  • The Advantages of Being Bilingual
  • Accent Modification

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.