A globális gazdaság megkönnyítette a termékek szállítását vagy egy szolgáltatás értékesítését szinte bárhol a világon. Az éjszakai szállítás, az e-kereskedelem, a nyelvi fordítók és a létrehozott nemzetközi piacterek ezt minden méretű vállalkozás számára elérhetővé tették. A nemzetközi kereskedelemnek azonban számos hátránya van, amelyeket le kell küzdenie, ha cége valóban sikeres akar lenni ezeken a piactereken.
Itt van néhány a nemzetközi kereskedelem hátrányai közül:
Szállítási vámok és illetékek
A nemzetközi szállítmányozási vállalatok, mint a FedEx, a UPS és a DHL, megkönnyítik a csomagok szállítását szinte bárhová a világon.
A nemzetközi kereskedelem egyik hátránya azonban az, hogy a legtöbb ilyen célország vámhivatalai extra díjakat számítanak fel a hozzájuk szállított tételekre.
Míg az egyes kormányok eltérően határozzák meg ezeket a vámok és adók megállapítását, jellemzően a küldött termékek értéke (tétel, biztosítás plusz szállítás) alapján számítják ki. A termék leírása is befolyásolhatja ezeket a díjakat az alapján, hogy miből készült vagy mire használják.
A termékük költsége mellett a vállalatnak tisztában kell lennie azzal is, hogy a nemzetközi szállítmányozó cég mit számít fel a végfelhasználónak. Ezt néha “kirakodási költségnek” nevezik.
Az ilyen fuvarozókon keresztül küldött nagyobb szállítmányok nem feltétlenül költséghatékonyak. A vállalatok kereshetnek szállítmányozó cégeket, amelyek segíthetnek a gazdaságosabbá tételben vagy a szükséges bonyolult dokumentáció kezelésében.
Nyelvi akadályok
Az online fordítók elérhetősége ellenére a nyelv még mindig a nemzetközi kereskedelem egyik legnagyobb hátránya. Bár az olyan eszközök, mint a Google Translate és az SDL használhatók az utasítások és a kommunikáció más nyelven történő megfogalmazásához, ezek messze nem bolondbiztosak.
A piac tele van példákkal rosszul lefordított termékekről, amelyek nevét egy másik nyelven félreértelmezték. Ennek megoldására fontolja meg egy, a célországban vagy -régióban működő marketingügynökség igénybevételét, amely a termék vagy szolgáltatás bevezetése előtt átnézi a vállalat összes anyagát.
Kulturális különbségek
A nemzetközi kereskedelem egyik legnagyobb hátránya, hogy a kulturális különbségeket sokszor soha nem dokumentálják. Ezek a kereskedelem íratlan szabályai az adott országban, amelyeket nehéz feltárni, és még nehezebb lehet megoldani.
A nyugati kultúrákban például az “igen” szó jellemzően egyetértést jelent. Egyes keleti kultúrákban azonban azt is jelentheti, hogy az illető érti, amit mondasz, de nem feltétlenül ért egyet.
Amikor Indiába utaztam, azt tapasztaltam, hogy az emberek a fejüket oldalra fordítják, hogy “igen”-t jelentsenek, és fel-le fordítják, hogy “nem”-et jelentsenek – az ellenkezőjét annak, amit ezek a gesztusok jelentenek a nyugati kultúrákban.
Vevők kiszolgálása
A nemzetközi vásárlók vásárlása után hogyan fogják őket kiszolgálni, ha olyan messze vannak? Ismét figyelembe kell venni a nyelvi és kulturális különbségeket, hogy leküzdjük a nemzetközi kereskedelem egyik legnagyobb hátrányát.
Vállalatának előre fel kell készülnie arra, hogy ezekkel a vevőkkel különböző időzónákban, lehetőleg az ő nyelvükön kommunikáljon. Ha nem áll rendelkezésére személyzet a nap 24 órájában, akkor előre meg kell határozni az elvárásokat arra vonatkozóan, hogy mikor érkezik a válasz.
Termékek visszaküldése
Mivel nem minden nemzetközi vásárló lesz elégedett a vállalat termékeivel, ezért rendelkeznie kell egy eljárással a termékek visszaküldésére és a visszatérítés feldolgozására.
Az egyenlet pénzbeli oldala a hitelkártyák és az online pénzügyi eszközök révén egyszerűbbé vált. A fizikai szállítás azonban ugyanolyan bonyolult és költséges lehet, mint eredetileg, csak most fordítva.
A vállalatnak át kell gondolnia, hogy a terméket hogyan küldik vissza, és ki fizeti a visszaküldés költségeit. Egyes esetekben a cégek visszatérítést adnak a vásárlónak, és nem követelik meg a termék visszaküldését, mivel ez a költség túl magas. Javaslom, hogy minden vállalat jó előre gondolja át a visszaküldési szabályzatát.
Szellemi tulajdon lopása
Minél szélesebb körben terjesztenek egy terméket, annál valószínűbb, hogy egy versenytárs illegálisan lemásolja. Ez történhet védett információk vagy piaci márkajelzés formájában.
Az országhatárok átlépése miatt egy vállalat számára nagyon nehézzé válik a felelősségre vonás. Az Egyesült Államokban történő szerzői jogi védelem azonban segíthet a vállalat védelmében, amennyiben az az ország, ahol a terméket értékesítik, aláírta a nemzetközi szellemi tulajdonvédelmi szerződések valamelyikét. Néhány országnak saját külön szerzői jogi és védjegyoltalma is van, amelyet be lehet nyújtani az országukban termékeket értékesítő vállalatok védelme érdekében.
Végezetül a nemzetközi kereskedelemnek mindig van politikai kockázata. A kormányok és politikáik idővel változnak, és néha a vállalatok a különböző szabályozások középpontjába kerülhetnek, amelyek az eladásaikat és ügyfeleiket célozhatják. Ezért lehet jó, ha a termékeket nem egyetlen ország, hanem egy földrajzi régió számára forgalmazza a vállalat, hogy kiegyensúlyozza a kockázatot.
További cikkeket olvashat a növekedés tervezéséről.