Jak psát japonské znaky na telefonech iPhone a Android

Ať už se učíte japonštinu jako druhý jazyk, nebo ji již ovládáte, přidání japonské klávesnice do vašeho smartphonu je nutností.

Proč potřebuji psát japonské znaky

  1. Využijte naplno všechny slovníkové aplikace, které máte
  2. Umožní vám psát textové zprávy a e-maily v japonských znacích
  3. Snadněji vyhledávejte japonské webové stránky na vyhledávačích jako Google, japonská videa na YouTube a japonské produkty na stránkách jako Amazon.jp

Tento článek pojednává o psaní v japonštině pro iPhone a Android, ale pokud máte jiný typ telefonu a potřebujete pomoc, neváhejte nám zanechat komentář a my vám pomůžeme to vyřešit!

Poznámka k psaní v japonštině na jakémkoli typu telefonu:

Protože japonština používá tři systémy psaní (hiragana, katakana a kandži), máte na klávesnicích typu Kana i Romaji možnost změnit slovo na katakanu nebo kandži, jakmile jste ho napsali výchozí hiraganou.

Telefon zobrazí návrhy kandži a/nebo katakany podél horní části klávesnice a vy můžete vybrat jeden z nich, posunout návrhy doleva a zobrazit další návrhy, nebo jednoduše stisknout enter, pokud chcete, aby slovo zůstalo v hiraganě.

Tímto způsobem můžete zadávat i fráze, ale u delších frází se může stát, že telefon neodhadne všechny kandži správně a budete muset několik slov opravit ručně.

Zejména si dávejte pozor na homofony! Pokud jsou dvě slova napsána stejnou hiraganou, ale různými kandži, může se stát, že nakonec napíšete „Šel jsem ke skále“, i když jste chtěli říct „Šel jsem k doktorovi“!“

Pokud máte iPhone:

Vycházím z vlastních zkušeností s iPhonem 6s, ale postup by měl být víceméně stejný pro starší i novější iPhony.

1) Začněte na domovské obrazovce a otevřete aplikaci Nastavení.

2) Sjeďte dolů a vyberte „Obecné“.
3) Sjeďte dolů a vyberte „Klávesnice.“
4) Jakmile se ocitnete na obrazovce Klávesnice, opět vyberte možnost „Klávesnice“.
5) V dolní části obrazovky vyberte možnost „Přidat novou klávesnici“.
6) Přejděte dolů na „Japonština“
V tomto okamžiku se vám nabídne možnost klávesnice Kana a klávesnice Romaji. Můžete se rozhodnout zapnout pouze jednu z nich, nebo obě (viz níže, jak používat každou z nich).
Chcete-li přepnout z anglické na jednu z nových japonských klávesnic, stiskněte a podržte tlačítko, které vypadá jako zeměkoule z drátů (vlevo od tlačítka mikrofonu pro převod řeči na text), a poté přejděte na zvolenou klávesnici, aniž byste zvedli prst z obrazovky.

Používání klávesnice iPhone Kana:

Klávesnice Kana vám umožní psát přímo v jazyce hiragana a má 10 kláves s písmeny a interpunkční klávesu a klávesu emoji. Má také tlačítka pro převod hlasu na text, backspace, mezerník a enter. Klávesa enter se čte jako 改行 a mezerník jako 空白. Psaní na klávesnici Kana se podobá psaní na flip-phonu: každá klávesa s písmeny má „uvnitř“ tři nebo více písmen, z nichž každé lze vybrat buď rychlým klepnutím na klávesu, čímž se písmena cyklicky střídají, nebo podržením klávesy, čímž se vizuálně zobrazí možnosti, a poté posunutím prstu na zvolené písmeno. Klávesy s písmeny jsou uspořádány podle souhlásek (podobně jako jsou uspořádány tabulky hiragany), takže klepnutím na klávesu か se zobrazí か, き, く,け a こ.

Pokud možnost klepnutí nefunguje, znamená to, že máte zapnutou funkci „Pouze proklikávání“. Chcete-li ji vypnout, přejděte zpět do Nastavení, vyberte Obecné, vyberte Klávesnice a poté přejděte úplně dolů a najděte přepínač zapnutí/vypnutí.

Pokud chcete získat tipy pro používání klávesnice Romaji, přejděte za pokyny pro systém Android do následující části

Pokud máte telefon se systémem Android:

Vycházím z vlastních zkušeností s telefonem Samsung Galaxy S7, ale postup by měl být relativně podobný i u jiných telefonů se systémem Android. Pokud vám některá část postupu nefunguje, zanechte nám prosím komentář a my se vám pokusíme pomoci!

1) Začněte na domovské obrazovce a vyberte aplikaci Aplikace.

2) Otevřete aplikaci Nastavení.

3) Přejděte doprava a vyberte kartu Systém.

4) Vyberte možnost „Jazyk a zadávání“

5) Vyberte možnost „Předvolby klávesnice a zadávání“

6) Vyberte možnost „Klávesnice Samsung“

7) Vyberte možnost „Přidat jazyky zadávání“

V tomto okamžiku může být nutné stáhnout japonštinu prostřednictvím obchodu Android. Pokud tlačítko pro stažení umístěné vedle jazyka nefunguje, můžete zkusit tlačítko aktualizace. Pokud je japonština již v telefonu stažena, bude se nacházet v části „Stažené jazyky“. V závislosti na vašem telefonu může být japonština uvedena jako „Japonština“, ale může být také uvedena v kanji jako日本語 (Nihongo). V druhém případě může být spolu s ostatními jazyky začínajícími na N nebo může být na konci seznamu jazyků spolu s ostatními jazyky, které používají jiná než anglická písmena.

Jakmile je japonština ve stažených jazycích, je vaším posledním krokem její „zapnutí“ otočením přepínače vedle ní.

Chcete-li přepnout z anglické klávesnice na některou z nových japonských klávesnic, podržte mezerník a rolujte.

Tipy pro psaní na klávesnici Romaji:

Klávesnice Romaji vypadá v podstatě stejně jako anglická klávesnice. Jediným rozdílem je, že stejně jako u klávesnice Kana se tlačítka enter a mezerník čtou jako 改行, respektive 空白. Při psaní v romadži je třeba mít na paměti, že několik písmen japonské abecedy se při psaní musí psát specifickým způsobem. Například v závislosti na používaném systému romanizace lze písmena づ a ぢ psát dzu, zu nebo du, respektive di nebo ji. Na mnoha klávesnicích romadži pro chytré telefony je musíte napsat jako „du“ a „di“, aby se zobrazily.

Klávesnice pro ruční psaní:

Jestliže jste pokročilý student japonštiny, rodilý mluvčí nebo pracujete jako překladatel, možná budete chtít mít v telefonu také klávesnici pro psaní rukou.

Klávesnice pro ruční psaní umožňuje psát kandži prstem nebo stylusem. Některé slovníkové aplikace a jiné webové stránky nebo programy mají vestavěnou klávesnici pro rukopis, ale mít ji jako součást klávesnice telefonu může být také užitečné.

Pokud se zdá, že váš telefon nemá japonskou klávesnici pro ruční psaní, zkontrolujte, zda nemá čínskou klávesnici pro ruční psaní, a použijte ji místo toho. Čínština a japonština používají kandži odlišně, a proto se může stát, že pro některá slova nebudete moci použít čínskou rukopisnou klávesnici, ale může to být dobré řešení, pokud váš telefon nemá k dispozici japonskou rukopisnou klávesnici.

Čínština může být v jazycích telefonu uvedena jako „čínština“ nebo jako 中文. Při používání klávesnice pro ruční psaní vždy pamatujte: pořadí tahů je nejdůležitější!“

Vyzkoušejte tyto stránky:

Schopnost psát japonsky může být velmi užitečná při hledání odpovědí na otázky týkající se japonské slovní zásoby, frází a gramatiky. I když studujete japonštinu jako druhý jazyk, mnoho rodilých mluvčích může mít stejné otázky jako vy! Dobrými místy pro hledání odpovědí na tyto typy otázek jsou „Oshiete! goo“ a „Chiebukuro“ , které jsou součástí Yahoo! Japan. Skvělým způsobem, jak najít definici neobvyklého slova nebo termínu, je zadat do Googlu „____とは?“, což je zkrácený způsob, jak říci „Co znamená ___?“

Pokud máte s definicí slova potíže, můžete ho také vyhledat na japonské Wikipedii, a jakmile ho najdete, podívejte se, zda je zde možnost přepnout stránku do angličtiny. Vzhledem k tomu, že stránky Wikipedie jsou někdy nesprávně propojeny, je třeba tuto možnost používat s opatrností; přesto může být velmi užitečná.

Nyní jste připraveni psát, surfovat a vyhledávat v telefonu v japonštině. Doufáme, že vám tento návod pomohl!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.