De Top 5 Star Trek Talen

Deel met ons:

Deze september vieren we twee belangrijke verjaardagen. Op de eerste van de maand, werd K International 30 jaar. En 7 september was de 50e verjaardag van Star Trek. Ter ere van deze laatste verjaardag, laten we eens kijken naar de meest memorabele Star Trek talen, en de buitenaardse rassen die ze spreken.

Klingon

Gesproken door: De Klingons

Klingon is de beroemdste van de Star Trek talen. Het is een volwaardige constructie taal, wat betekent dat het een vaste grammatica, syntaxis en woordenschat heeft. Je zou het zelf kunnen leren, als je de tijd wilt investeren en indruk wilt maken op het andere geslacht op je lokale Star Trek conventie.

Klingon leren is niet makkelijk. Hoewel de taal maar 3000 woorden heeft, is het zo ontworpen dat het zo veel mogelijk afwijkt van de meeste menselijke talen. Het is keelklank en hard. Verwacht niet dat de taal buiten de Star Trek conventie wordt gewaardeerd; acteurs die Klingon spreken (en de mensen om hen heen) moeten tussen de opnames door het spuug van zich afvegen. Blijkbaar heeft het Klingon ras nog nooit gehoord van het gezegde “Zeg het, maar spuit het niet.”

Er zijn naar schatting 20-30 mensen die het vloeiend spreken. Een man ging zelfs zo ver dat hij probeerde zijn zoon op te voeden als een tweetalige Klingon native speaker, maar het werkte niet.

Je kunt Het Epos van Gilgamesh, Hamlet, Much Ado About Nothing en de Tao Te Ching lezen in Klingon vertalingen, en er is zelfs een Klingon versie van A Christmas Carol.

Wil je meer leren? Kijk dan op het Klingon Language Institute.

Vulcan

Gesproken door: De Vulcans

De Vulcan taal wordt gesproken door de Vulcans, uiteraard. Net als Chinees, heeft het zowel vereenvoudigde als meer formele schriften. Eén geschreven versie van de taal lijkt op muzieknoten. Net zoals de Klingon taal is ontworpen om de oorlogszuchtige aard van de Klingon uit te drukken, is de Vulcan taal ontworpen om “logisch” te zijn.

Golic Vulcan is een geconstrueerde versie van de taal gemaakt door fans. In tegenstelling tot Klingon, is het nooit officieel geaccepteerd door Paramount, maar het Vulcan Language Institute heeft een lexicon samengesteld van ongeveer 12.000 woorden. Ze hebben ook terminologie vertaald uit andere sci-fi en fantasy werelden, waaronder The Chronicles of Narnia, His Dark Materials en natuurlijk, The Lord of the Rings.

Je kunt de proloog van The Canterbury Tales hier in het Vulcan lezen.

Tamarian

Gesproken door: De kinderen van Tama

De unieke Tamarian taal was de drijvende kracht achter de Star Trek: The Next Generation aflevering “Darmok.” In deze aflevering ontmoeten kapitein Picard en zijn bemanning een ras genaamd de Children of Tama, die hen alles leren over de beperkingen van machinevertaling. De Children of Tama spreken volledig in allegorieën, refererend aan hun eigen folklore om ideeën en bedoelingen over te brengen. De universele vertaler van de bemanning kan de Tamariaanse taal alleen woord voor woord vertalen. Maar zonder de folklore en geschiedenis van de Tamarian te kennen, is het onmogelijk om er iets zinnigs over te zeggen.

Er is veel discussie geweest over de vraag of het wel of niet mogelijk is om met een taal als deze te communiceren. Hoe dan ook, het is een uitstekende metafoor voor de gecompliceerde aspecten van vertalen. Net als de beeldspraak van de Tamarianen zijn sommige vormen van spraak onmogelijk woord-voor-woord te vertalen. Idiomen zijn vaak niet logisch; grappen zijn niet altijd grappig.

Ferengi

Gesproken door: De Ferengi

De volgende is de Ferengi-taal. De Ferengi waren een komisch groothoofdig ras dat bekend stond om hun collectieve oorfetisj en hun roofzuchtig kapitalisme. Ze waren afkomstig van de afschuwelijk natte en vochtige planeet Ferenginar, en hun taal weerspiegelde het klimaat van hun thuisplaneet. Net zoals de Inuit naar verluidt 50 woorden voor sneeuw hebben, heeft de Ferengi taal 178 verschillende woorden voor regen. Er bestaat ook geen woord voor “knapperig”, omdat “de vochtigheid alles zompig, triest en vochtig maakt.”

Het Ferengi-schrijfsysteem is heel interessant, volgens Memory Alpha:

“Het Ferengi-schrift leek veel op een stroomdiagram, met veel hoeken van zestig graden. Tekst straalde van het centrum naar buiten, wat ook de richting van het schrift aangaf. Ferengi tekst kon worden geschreven met of zonder een centrale zeshoek, alleen uitstralend van één kant van een zeshoek en in enkele horizontale lijnen op tekens en korte notities. “

Romulan (Rihan)

Gesproken door: De Romulanen (of de Rihannsu)

Aangezien de Romulanen verwant zijn aan de Vulcanen, klinken hun talen voor menselijke oren vrij gelijkaardig. Volgens de Star Trek informatie site Memory Alpha, heeft de groep die Romulanen werden een bewuste keuze gemaakt om te stoppen met Vulcan te spreken:

“Waar ze het snel over eens waren, was dat ze niet konden stoppen met Vulcan zijn terwijl ze nog steeds de taal spraken.” Om dit probleem te verhelpen, gingen de Romulanen terug naar het oude of “Hoge” Vulcan en “verouderden” de taal in een andere richting.

De Romulaanse taal wordt geschreven in een lettertype dat is geïnspireerd op oude LED-displays.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.