Converts sempre selecionaram nomes hebraicos que falam com eles pessoalmente; Ruth tem sido uma favorita há muito tempo por razões óbvias. A maioria dos conversos escolhe um nome bíblico. Há 2.800 nomes pessoais na Bíblia hebraica, e embora menos de 5% deles estejam em uso atual, todos eles são seus para considerar.
Nomes Bíblicos e Israelitas Modernos
Muitos dos nomes na Bíblia são teóficos, o que significa que eles exaltam Deus. Nomes com os prefixos ou sufixos el, eli, ya, e yahu todos se referem ao Santo: Eliseu-Deus é minha salvação; Rafael-Deus sarou; Gamliel-Deus é minha recompensa.
Outros descrevem as circunstâncias do nascimento ou o papel histórico de uma pessoa. Chava, hebraico para Eva, vem da palavra raiz para “vida”, chai. O nome Isaac vem da palavra para “riso” porque sua mãe riu para saber que iria ter um filho na sua idade avançada. A Bíblia também contém muitos nomes que se referem ao universo natural: Deborah-bee; Jonah-dove; Tamar-palmeira. Muitos nomes israelenses modernos continuam esta tradição: Tal e Tali-dew; Alon ou Alona-oak; Oren-fir tree.
READ: Check Out Our Jewish Name Finder
O léxico dos nomes hebraicos não foi transmitido do Monte Sinai; cresceu e mudou ao longo da história e em resposta aos costumes e modas locais. Tomemos, por exemplo, o nome quintessencialmente judeu Esther, que é de origem persa e compartilha sua raiz com a deusa da fertilidade, Ishtar. Quando o estado de Israel foi fundado, em 1948, dezenas de novos nomes hebraicos foram inventados e muitos nomes antigos foram recuperados. O seu rabino deve ser capaz de lhe dar orientações, listas e até sugestões. Quando você encontrar um ou dois nomes que você goste especialmente, você pode pedir ao rabino para ajudá-lo a encontrar alguns textos sobre o caráter bíblico ou nome que você selecionou.
Serve-se inspirado pelo seu nome em inglês
But você pode não ter que procurar por inspiração além do seu próprio nome. Alguns nomes traduzem lindamente. Regina ou Gina, que significa “rainha”, pode dar origem a Malka, que também significa “rainha”. Se seus pais lhe chamaram David, David (pronunciado “Dah-veed”) também pode ser seu nome hebraico. O precedente bíblico para esta prática é claro: Ruth não mudou seu nome.
Muitos convertidos seguem o costume americano contemporâneo de selecionar um nome hebraico baseado na letra inicial ou no som do seu nome em inglês. Assim, Robert escolhe Reuben, e Mary seleciona Miriam. Mas não se sinta obrigado por um acidente do alfabeto. Como os bebês judeus geralmente têm o nome dos pais ou avós, alguns convertidos escolhem um nome para honrar alguém em suas próprias vidas. Alguns rabinos sentem fortemente que a pessoa que você honra deve ser um professor ou mentor judeu, ou mesmo uma figura histórica que você acha inspiradora.
Mas não há nenhuma regra que você tenha que encontrar uma conexão ortográfica ou histórica entre o seu nome e o seu nome hebraico. Esta é uma área da prática judaica onde há poucas regras ou costumes, então encontre um nome que pareça certo e tenha significado para você. E você não precisa se limitar a apenas um nome; é cada vez mais comum escolher dois ou mesmo três. Parece muito impressionante ser chamado à Torah como Sarah Ora Hadass bat Avraham v’Sarah.
Excerpted with permission from Choosing a Jewish Life: Manual para pessoas que se convertem ao judaísmo e para sua família e amigos (Schocken Books).