stay young and notice the world
Stay gold, Ponyboy. Stay gold.
Vem do poema de Robert Frost, “Nada de ouro pode ficar”. Muitas vezes pode se referir a permanecer fiel a si mesmo e ao seu próprio personagem.
Mais significados literais podem ser ficar onde você está, em qualquer significado figurativo (ou seja: relação, cidade, estado, país) que você possa conjurar.
“Stay gold, Ponyboy.”
Ver stay, gold, ponyboy, true
Ser fiel a si mesmo, inocente, incorruptível, imaculado, etc.
Não conforme ao que a sociedade dita, mas de certa forma marchando ao ritmo do seu próprio baterista
Johnny: “Seu ouro quando seu filho”. Quando o seu filho, tudo é novo. Como o amanhecer, a forma como cavas o pôr-do-sol, Ponyboy, isso é ouro. Mantém-no assim, é uma boa maneira de ser.”
-Liz stay gold 🙂
Veja ouro jovem, livre, inocente, stay gold
Explora uma variedade de significados, que gravitam em torno de temas de manutenção do eu, integridade, e juventude. Usado extensivamente na doutrina da vida pura, para significar “permanecer livre de drogas, álcool e outros vícios”.
Derivado da última linha do aclamado poema de Robert Frost “Nada Ouro Pode Ficar”.
“Stay–stay gold”. Fique… verdadeiro para si mesmo, para os seus amigos, e nunca se solte”.
Veja ficar, ouro, direito, beira, robert, geada, nada, lata, limpeza, integridade, droga, livre, dourado