Converts always selected Hebrew names that speak to their personally; Ruth has long a favorite for a obvious reasons.ヘブライ語の名前は常に、自分自身に語りかけるように選んできました。 ほとんどの改宗者は聖書的な名前を選びます。 ヘブライ語聖書には2,800の個人名があり、現在使われているのはそのうちの5パーセント以下ですが、それらすべてが検討の対象になります。
聖書と現代のイスラエルの名前
聖書にある名前の多くは神名的で、神をたたえることを意味しています。 エリシャ-神は私の救い、ラファエル-神は癒した、ガムリエル-神は私の報酬です。
その他、出生の状況や人の歴史的役割を表すものもあります。 ヘブライ語でイブを意味するチャバは、「生命」の語源であるチャイに由来しています。 イサクという名は、彼の母親が高齢で子供を産むと知って笑ったことから、「笑い」を意味する言葉からきている。 また、聖書には自然界にちなんだ名前も多くある。 デボラ-蜂、ヨナ-鳩、タマル-椰子の木。 現代のイスラエル人の名前にもこの伝統が受け継がれている。
READ: Check Out Our Jewish Name Finder
ヘブライ語の名前の語彙はシナイ山から伝わったものではなく、歴史を通じて、また地域の習慣や流行に対応して成長し変化してきたのです。 たとえば、ユダヤ人らしい名前である「エステル」は、豊穣の女神イシュタルをルーツとするペルシャ語由来である。 1948年にイスラエルが建国されると、多くの新しいヘブライ語の名前が生まれ、また多くの古い名前が再生された。 あなたのラビは、あなたに指針を与え、リストや提案を提供することができるはずです。
Be Inspired by Your English Name
しかし、自分の名前以上に、インスピレーションを求める必要はないかもしれません。 美しく翻訳される名前もあります。 女王」を意味する Regina または Gina は、同じく「女王」を意味する Malka を生み出すことができます。 もし、あなたの両親がDavidと名づけたなら、David(発音はDah-veed)をあなたのヘブライ語の名前にすることができます。
多くの改宗者は、英語名の頭文字や音に基づいてヘブライ語の名前を選ぶという、現代のアメリカ人の習慣に従います。 このように、ロバートはルベンを選び、メアリーはミリアムを選びます。 しかし、アルファベットの偶然に縛られる必要はありません。 ユダヤ人の赤ちゃんは通常、両親や祖父母の名前にちなんで付けられるので、改宗者の中には、自分自身の人生に関わる誰かを称えるために名前を選ぶ人もいるのです。 ラビによっては、尊敬する人はユダヤ教の先生やメンター、あるいはあなたが感動した歴史上の人物であるべきだと強く感じています。
でも、自分の名前とヘブライ語の名前の間に、正字法や歴史上のつながりを見つけなければならないという決まりはないのです。 これは、ユダヤ教の慣習の中で、ほとんど規則や習慣がない分野なので、自分にとって正しいと感じ、意味を持つ名前を探してみてください。 また、1つの名前にこだわる必要はなく、2つ、あるいは3つの名前を選ぶことが一般的になってきています。 Sarah Ora Hadass bat Avraham v’Sarahと呼ばれると、とても印象的に聞こえます。
Choosing a Jewish Lifeから許可を得て抜粋しました。 A Handbook for People Converting to Judaism and their family and Friends (Schocken Books).
から許可を得て抜粋しています。