Sonnet

Définition du sonnet

Un sonnet est une forme poétique qui comporte quatorze vers. Il est né en Italie au XIIIe siècle, et bien qu’il ait généralement conservé certaines des règles d’origine, comme le nombre de vers et le fait d’avoir un schéma de rimes et un mètre spécifiques, les conventions des sonnets ont changé au cours des siècles dans une certaine mesure. Il existe deux branches principales de la forme du sonnet : le sonnet italien ou pétrarquien et le sonnet anglais ou shakespearien. Nous examinerons plus en détail les différences entre ces types de sonnet ci-dessous.

Le mot sonnet vient du mot italien sonneto, qui signifie « un petit poème ».

Types de sonnet

Bien que la définition du sonnet stipule que le poème doit avoir quatorze lignes, il y a quelques variations avec cette forme. Tous les sonnets, qu’ils soient italiens ou anglais, sont généralement écrits en pentamètre iambique.

Sonnet italien ou pétrarquien

Le sonnet italien, qui a été créé le premier, est la combinaison d’une octave (huit lignes brisées en deux quatrains) et d’un sestet (six lignes brisées en deux tercets). L’octave propose un problème ou une question, et le sestet propose généralement la solution, ou mène vers une conclusion. Le neuvième vers de ce sonnet, c’est-à-dire le premier vers du sestet, marque un changement d’humeur ou de position, qu’il y ait ou non une conclusion satisfaisante. Ce tournant est appelé la volta.

Les sonnets italiens sont dits pétrarquiens car l’écrivain italien Pétrarque fut l’un des principaux promoteurs de cette forme. Le schéma de rimes qu’il utilisait était généralement ABBA ABBA pour l’octave et soit CDC CDC ou CDE CDE pour le sestet. Il existe quelques autres schémas de rimes acceptés pour les sestets des sonnets italiens, tels que CDD CDE ou CDC DCD.

Sonnet anglais, élisabéthain ou shakespearien

Le sonnet anglais est parfois aussi appelé élisabéthain parce qu’ils sont devenus populaires dans la langue anglaise pendant le règne de la reine Elizabeth I, c’est-à-dire au milieu ou à la fin des années 1500. William Shakespeare n’a pas été le premier à écrire des sonnets en anglais, mais il est devenu peut-être le plus célèbre sonnetier, et c’est pourquoi la forme anglaise est aussi parfois appelée shakespearienne.

La principale différence entre les sonnets italiens et anglais est le schéma de rimes, qui, dans les sonnets shakespeariens est ABAB CDCD EFEF GG. Il y a également une rupture différente des strophes – les sonnets anglais sont composés de trois quatrains et d’un couplet. Si la volta se produit parfois dans le troisième quatrain, c’est-à-dire au neuvième vers et donc au même endroit que dans les sonnets italiens, Shakespeare gardait généralement son changement de ton et sa conclusion juste pour le couplet.

Sonnet spenserien

Le poète anglais Edmund Spenser, qui a vécu et écrit à l’époque élisabéthaine, a utilisé un schéma de rimes légèrement différent dans ses sonnets : ABAB BCBC CDCD EE. Cela permet d’établir un lien plus étroit entre les différentes strophes.

Sonnet moderne

Les poètes contemporains ont continué à développer la forme du sonnet, choisissant d’écrire en trochée, en tétramètre, en vers blancs, et avec des schémas de rimes différents, comme AABB CCDD EEFF GG.

Exemples courants de sonnet

Comme le terme sonnet appartient uniquement à la poésie, il n’y a pas d’exemples de sonnet dans le langage courant, la publicité, les discours, etc. Cependant, de nombreux vers célèbres sont entrés dans le discours ou la compréhension culturelle proviennent de sonnets, comme les suivants :

  • « Death be not proud. » -John Donne
  • « Shall I compare thee to a summer’s day ? » -William Shakespeare
  • « i carry your heart with me(i carry it in / my heart) » -e.e. cummings

Signification du sonnet dans la littérature

Le sonnet est l’une des formes les plus reconnaissables et les plus communes à être utilisées dans la poésie. Bien qu’il ait certaines restrictions sur la rime et le mètre, c’est une forme relativement ouverte qui permet une grande variété d’expression dans les sonnets. Le poète italien Giacomo da Lentini a créé cette forme au treizième siècle, et elle reste populaire à ce jour auprès de nombreux poètes contemporains. Certains des plus grands poètes du monde ont consacré beaucoup de temps à la création de sonnets, comme Dante Aligheri, John Milton, William Wordsworth, Edna St. Vincent Millay, Robert Frost, e.e. cummings et Federico García Lorca. William Shakespeare a écrit de nombreux sonnets, et a même utilisé cette forme dans plusieurs de ses pièces, comme le célèbre prologue de Roméo et Juliette, vu ci-dessous dans l’exemple n° 2.

Exemples de sonnet dans la littérature

Exemple n°1 : Sonnet pétrarquien

Quand je considère comment ma lumière est dépensée,
La moitié de mes jours dans ce monde sombre et large,
Et ce seul talent qui est la mort pour cacher
Lodgé avec moi inutile, bien que mon âme plus penchée
Pour servir avec cela mon créateur, et présenter
Mon vrai compte, de peur qu’il ne revienne réprimander;
« Dieu exige-t-il le travail du jour, la lumière refusée ? »
Je le demande affectueusement. Mais Patience, pour prévenir
Ce murmure, répond bientôt, « Dieu n’a besoin
ni du travail de l’homme ni de ses propres dons. Ceux qui portent le mieux
Son doux joug, sont ceux qui le servent le mieux. Son état
est royal : des milliers à sa vitesse d’appel,
et postent sur la terre et l’océan sans repos;
Ils servent aussi ceux qui ne font que rester debout et attendre. »

(« Quand je considère comment ma lumière est dépensée » par John Milton, années 1600)

Cet exemple de sonnet pétrarquien est écrit en anglais par le célèbre poète John Milton. Il utilise les conventions établies par les premiers sonnetiers italiens avec un schéma de rimes de ABBA ABBA CDE CDE. Il y a également un tournant notable vers une conclusion dans la neuvième ligne de « That murmur, soon replies, ‘God doth not need / Either man’s work of His own gifts. »

Exemple n°2 : Sonnet shakespearien

Deux ménages, tous deux semblables en dignité,
Dans la belle Vérone, où nous posons notre scène,
De l’ancienne rancune brisée à la nouvelle mutinerie,
Où le sang civil rend les mains civiles impures.
Pour sortir des reins fatals de ces deux ennemis
Une paire d’amants maudits par les étoiles prennent leur vie;
Dont les malencontreux et piteux renversements
Font avec leur mort enterrer la querelle de leurs parents.
Le passage effrayant de leur amour marqué par la mort,
Et la continuation de la rage de leurs parents,
Que, mais la fin de leurs enfants, rien ne pouvait enlever,
C’est maintenant le trafic de deux heures de notre scène;
Lequel si vous avec des oreilles patientes assistez,
Ce qui ici manquera, notre labeur s’efforcera de réparer.

(Roméo et Juliette de William Shakespeare, 1594)
C’est un exemple célèbre de sonnet qui ouvre la tragédie de William Shakespeare, Roméo et Juliette. Nous pouvons voir tous les signes révélateurs du style de sonnet de Shakespeare, comme le pentamètre iambique, un schéma de rimes ABAB CDCD EFEF GG, et une conclusion finale demandant au public d’être très attentif dans le couplet final.

Exemple n°3 : Sonnet spenserien

Un jour, j’ai écrit son nom sur le rivage,
Mais sont venues les vagues et l’ont emporté:
De nouveau, je l’écris d’une seconde main,
Mais est venue la marée, et a fait de mes douleurs sa proie.
Vain homme, dit-elle, qui fais en vain l’essai,
Une chose mortelle ainsi à immortaliser,
Parce que je ressemblerai moi-même à cette décadence,
Et eek mon nom sera effacé de même.
Not so, (quod I) let baser things devise
To die in dust, but you shall live by fame:
My verse, your virtues rare shall eternize,
And in the heavens write your glorious name.
Où quand la mort subjuguera le monde entier,
Notre amour vivra, et la vie ultérieure renouvellera.

(« Amoretti #75 » par Edmund Spenser, 1594)
C’est l’un des exemples de sonnet d’Edmund Spenser dans lequel il utilise son schéma de rimes préféré, ABAB BCBC CDCD EE. Il ressemble à celui de Shakespeare dans sa rupture du poème en trois quatrains et un couplet final écrit en pentamètre iambique, tournant vers la résolution dans le dernier couplet.

Exemple n°4 : Sonnet moderne

Un pied à terre, puis hop ! Il fait chaud.
Bonnes choses pour ceux qui ont.
Un autre saut, maintenant à gauche.
Tout le monde pour soi.
En l’air, maintenant les deux pieds vers le bas.
Puisque tu es noir, ne reste pas dans les parages.
La nourriture est partie, le loyer est dû,
Maladies et pleurs, puis saut deux.
Tous les gens sans travail,
Tiens bon pour trois, puis tords et secousses.
Transfère la ligne, ils te comptent dehors.
C’est ça le saut.
Les deux pieds à plat, le jeu est fait.
Ils pensent que j’ai perdu. Je pense que j’ai gagné.

(« Harlem Hopscotch » de Maya Angelou, 1971)
C’est un exemple intéressant de sonnet que Maya Angelou a modifié de façon moderne. On peut l’appeler un sonnet parce qu’il contient trois quatrains et un couplet final qui sont tous tenus ensemble par un schéma de rimes strict et même un mètre. Cependant, Angelou a choisi un schéma de rimes légèrement inhabituel pour un sonnet, à savoir : AABB CCDD EEFF GG. Elle a également écrit ce poème non pas en pentamètre iambique, mais en tétramètre trochaïque, c’est-à-dire en lignes de sept ou huit syllabes avec un accent alternatif commençant sur la première syllabe. Il est cependant toujours reconnaissable comme un sonnet, et montre comment les écrivains modernes ont joué avec les conventions comme il se doit.

Tester vos connaissances sur le sonnet

1. Lequel des énoncés suivants est la meilleure définition du sonnet?
A. Un poème de quatorze lignes sans schéma de rimes ni mètre.
B. Un poème de quatorze lignes qui suit généralement les conventions italiennes ou anglaises de mètre et de schéma de rimes stricts.
C. Un poème de quatorze lignes avec un schéma de rimes ABAB CDCD EFEF GG.

Réponse à la question #1 Show>

2. Considérez la description suivante d’un sonnet :

14 lignes, pentamètre iambique, schéma de rimes de ABAB BCBC CDCD EE

Quel type de sonnet est-ce ?
A. Spensérien
B. Pétrarquien
C. Moderne

Réponse à la question n°2 Show>

3. Laquelle des affirmations suivantes est vraie ?
A. La volta dans les sonnets italiens se produit généralement dans le dernier vers.
B. La volta dans les sonnets anglais se produit généralement dans le deuxième quatrain.
C. La volta dans les sonnets shakespeariens se produit généralement dans le couplet final.

Réponse à la question n°3 Show>

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.