- Casse dative
- Exemples du cas datif
- Le cas datif est le cas objectif
- Autres exemples du cas datif
- Les prépositions peuvent prendre le datif
- Dans certaines autres langues, les articles changent
- Pourquoi devrais-je me soucier du cas datif ?
- (Raison 1) Apprendre une langue étrangère ? Mettez la tête dans ces tableaux de grammaire.
- (Raison 2) Utilisez « whom » correctement.
- Point clé
- Exercice interactif
Casse dative
La casse dative est celle qui montre l’objet indirect d’un verbe. (L’objet indirect d’un verbe est le destinataire de l’objet direct.) Par exemple :
La plupart des gens rencontrent le terme « cas datif » lorsqu’ils étudient une autre langue que l’anglais.
Exemples du cas datif
Voici quelques exemples du cas datif avec une explication de la façon de trouver l’objet indirect:
- Elle a donné une lettre au facteur.
Étape 1. Trouvez le verbe = « a donné »
Etape 2. Demandez « Quoi ? » = « une lettre »
Etape 3. Demander « Pour qui ? » (c’est-à-dire, qui est le destinataire ?) = « le facteur »
Donc, l’objet direct est « une lettre ». Le destinataire de l’objet direct est « le facteur ». Les mots « le facteur » sont au datif. Heureusement pour nous, les noms ne changent pas de forme au datif. Cependant, certains pronoms le font.
- Barney lui enverra la présentation demain.
Étape 1. Trouvez le verbe = « enverra »
Etape 2. Demandez « Quoi ? » = « la présentation »
Etape 3. Demandez « Pour qui ? » (c’est-à-dire, qui est le destinataire ?) = « lui »
Donc, l’objet indirect est « lui ». Le pronom « him » est au cas datif. Il est passé de « il » à « lui ».
Le cas datif est le cas objectif
En anglais, on utilise le terme objective case pour le cas datif et le cas accusatif. Reprenons l’exemple ci-dessus :
- Barney lui enverra la présentation demain.
Étape 1. Trouvez le verbe = « enverra »
Etape 2. Demandez « quoi ? » = « la présentation » (C’est l’objet direct. L’objet direct est indiqué par le cas accusatif, qui est le cas objectif en anglais.)
Étape 3. Demandez « Pour qui ? » (c’est-à-dire, qui est le destinataire ?) = « him » (C’est un objet indirect. L’objet indirect est indiqué par le cas datif, qui, comme le cas accusatif, est le cas objectif en anglais.)
Rappelez-vous qu’en anglais, nos noms ne changent pas dans les cas « obliques » (comme on les appelle). Cependant, nos pronoms le font. C’est pourquoi « la présentation » n’a pas changé et pourquoi « il » est devenu « lui ».
Autres exemples du cas datif
Voici d’autres exemples de noms et de pronoms comme objets indirects (c’est-à-dire au datif) :
- Si seulement Dieu me donnait quelque signe clair ! Comme faire un gros dépôt à mon nom dans une banque suisse. (Woody Allen)
- Les ordinateurs sont inutiles. Ils ne peuvent que vous donner des réponses. (Pablo Picasso, 1881-1973)
- Merci de m’avoir envoyé un exemplaire de votre livre. Je ne perdrai pas de temps à le lire. (Moses Hadas, 1900-1966)
- Ne comptez pas parmi vos amis celui qui détaillera vos privautés au monde entier. (Publilius Syrus, vers 100 av. J.-C.)
(L’objet direct est quelque signe clair.)
(L’objet indirect est moi. Par conséquent, me est au datif – ou au cas objectif comme nous l’appelons.)
(L’objet direct est les réponses.)
(Le mot au datif est vous.)
(L’objet indirect suit souvent une préposition comme « à » ou « pour »)
Lire la suite pour trouver l’objet indirect d’un verbe.
Les prépositions peuvent prendre le datif
Particulièrement lorsque vous étudiez d’autres langues, vous pouvez rencontrer des prépositions qui prennent le datif. Par exemple, en allemand, les prépositions suivantes prennent le cas datif : « aus », « bei », « mit », « nach », « seit », « von » et « zu. »
En anglais, les prépositions prennent le cas objectif. Par exemple :
- with her (et non pas « with she »)
- by whom » (et non pas « by who »)
Dans ces exemples, les mots « her » et « whom » sont connus comme les objets d’une préposition.
Dans certaines autres langues, les articles changent
Ceux qui apprennent l’anglais ont de la chance. En anglais, les articles définis (« the ») et les articles indéfinis (« a » ou « an ») ne changent pas dans les cas obliques. Dans d’autres langues, par contre, ils changent. Voici comment ils changent en allemand au datif:
L’article défini (« le ») :
Case \N- Genre | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel |
---|---|---|---|---|
nominatif | der | die | das | die |
datif | dem | der | dem | den |
L’article indéfini (« a » ou « an ») :
Case \N- Genre | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|
nominatif | ein | eine | ein |
datif | einem | einer | einem |
Dans certaines langues (plus typiquement les langues slaves), les substantifs changent aussi pour montrer qu’ils sont au datif.
Lisez-en plus sur les cas dans la grammaire anglaise.
Pourquoi devrais-je me soucier du cas datif ?
Voici deux bonnes raisons de se soucier du cas datif ?
(Raison 1) Apprendre une langue étrangère ? Mettez la tête dans ces tableaux de grammaire.
Si vous avez trouvé cette page sur Grammar Monster, il y a de fortes chances que vous appreniez une langue étrangère qui comporte le cas datif. (Rappelez-vous qu’en anglais, le cas datif est représenté par le cas objectif.)
Si vous étudiez une langue étrangère, alors vous devez vous familiariser rapidement avec les cas obliques. Pour progresser, vous ne pouvez pas éviter d’apprendre comment les adjectifs, les déterminants, les pronoms et les noms changent (ou » déclinent » comme on dit) pour refléter les différents cas. Mordez dans le vif. Mettez votre tête dans ces tableaux !
(Raison 2) Utilisez « whom » correctement.
Pour les anglophones natifs, le seul véritable problème associé au cas datif est l’utilisation de « who » comme objet (c’est-à-dire un objet direct, un objet indirect ou un objet de préposition). Si c’est un objet, vous devez utiliser « qui ». Par exemple:
- Vous avez vu qui ?
- Vous avez donné à qui le diamant ?
- Vous êtes allé avec qui ?
(Ici, « qui » est l’objet direct du verbe « vu ». Il devrait être « qui », c’est-à-dire au cas objectif.)
(Ici, « qui » est l’objet indirect du verbe « a donné ». Il devrait être « qui », c’est-à-dire au cas objectif.)
(Ici, « qui » est objet de la préposition « avec ». Il devrait être « qui », c’est-à-dire au cas objectif)
Lisez la suite sur « qui » et « qui ». »
Point clé
- Apprendre une langue étrangère ? Des tables, des tables, des tables !
- Votre « qui » est-il un objet ? Oui ? Utilisez « qui ». »
Exercice interactif
Voici trois questions choisies au hasard dans un exercice plus vaste, qui peuvent être éditées, imprimées pour créer une feuille d’exercice, ou envoyées par courriel à des amis ou des étudiants.