Plan parental gratuit

Plan parental

État de ______________

PLAN PARENTAL

Le présent plan parental (le « contrat ») est établi et conclu en ce jour de _______________, 20______, (la « date d’entrée en vigueur ») par et entre :

Le premier parent : ________________________ , résidant à ________________________________ _______________________ (« Premier Parent ») et

Second Parent : ________________________ , résidant à ______________________________ _______________________ (« Second Parent »).

ALORS QUE les parties : (Cochez toutes les cases qui s’appliquent)

☐ ont des enfants mineurs. Les parents sont les parents ou les tuteurs légaux du ou des enfants mineurs suivants :

  • ________________________ , né à __________________________ ; et
  • ________________________ , né à __________________________ ; et
  • ________________________ , né à __________________________ ; et
  • ________________________ , né à __________________________ ; et

☐ Attendent des enfants. Les parties attendent __________ enfant(s) qui naîtra(ont) le

____________________, 20______,

l’enfant (les enfants) ci-après dénommé(s) collectivement « enfant(s) mineur(s) » ; et

ALORS QUE, c’est le désir et l’intention des parties que les soins et la garde de l’enfant (des enfants) mineur(s) soient définitivement fixés par cet accord.

AINSI, le premier parent et le second parent acceptent librement et pleinement les dispositions, les termes et les conditions des présentes et en considération des promesses et des engagements mutuels contenus dans les présentes ainsi que pour d’autres considérations bonnes et valables non spécifiquement énoncées dans les présentes, les parties conviennent par les présentes de ce qui suit :

  1. Garde légale de l’enfant mineur.(Cocher une case)

☐ Le premier parent a la garde légale. Les parties conviennent que le premier parent a la garde légale exclusive de l’enfant mineur et qu’il est libre de prendre toutes les décisions concernant l’éducation de l’enfant mineur, y compris la santé, les soins médicaux et dentaires, l’éducation, la religion, les vacances, les voyages et le bien-être.

☐ Le deuxième parent a la garde légale. Les parties conviennent que le deuxième parent a la garde légale exclusive de l’enfant mineur et qu’il est libre de prendre toutes les décisions relatives à l’éducation de l’enfant mineur, y compris la santé, les soins médicaux et dentaires, l’éducation, la religion, les vacances, les voyages et le bien-être.

☐ Garde légale partagée. Les parties conviennent qu’il est dans l’intérêt supérieur de l’enfant mineur que les parties partagent les responsabilités parentales. Chaque partie reconnaît que l’autre a le droit et doit participer pleinement à toutes les questions importantes relatives à l’éducation de l’enfant mineur, y compris la santé, le bien-être et l’éducation. Dans cet esprit, les parties conviennent qu’elles auront la garde légale partagée de l’enfant mineur et que toutes les décisions concernant la santé, les soins médicaux et dentaires, l’éducation, la religion, les vacances, les voyages, le bien-être et les autres aspects de l’éducation de l’enfant mineur seront prises sur une base de décision conjointe.

  1. Garde physique de l’enfant mineur.(Cocher une case)

☐ Le premier parent a la garde physique. Les parties conviennent que le premier parent a la garde physique principale de l’enfant mineur, sous réserve des droits de visite du second parent tels qu’ils sont énoncés dans les présentes.

Visite de l’enfant mineur (Cocher une case)

☐ Nonobstant toute disposition contenue dans les présentes, le second parent a droit à la visite de l’enfant mineur. L’accord des parties concernant le droit de visite et le partage du temps de l’enfant mineur est plus amplement exposé dans la pièce A jointe aux présentes.

☐ Le deuxième parent n’aura PAS droit au droit de visite de l’enfant mineur.

Frais de transport (cocher une case)

☐ Le premier parent paiera tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Le deuxième parent paiera tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Les parties partageront équitablement tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Sans objet.

☐ Le deuxième parent a la garde physique. Les parties conviennent que le second parent a la garde physique principale de l’enfant mineur, sous réserve des droits de visite du premier parent tels qu’ils sont énoncés dans les présentes.

Visite de l’enfant mineur (cocher une case)

☐ Nonobstant toute disposition des présentes, le premier parent a droit à un droit de visite de l’enfant mineur. L’accord des parties concernant le droit de visite et le partage du temps de l’enfant mineur est plus amplement exposé dans la pièce A jointe aux présentes.

☐ Le premier parent n’aura PAS droit au droit de visite de l’enfant mineur.

Frais de transport (cocher une case)

☐ Le premier parent paiera tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Le second parent paiera tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Les parties partageront équitablement tous les frais de transport associés à toutes les visites.

☐ Sans objet.

☐ Garde physique partagée. Sous réserve des conditions énoncées ci-dessous, les parties conviennent qu’elles partageront la garde physique de l’enfant mineur.

Horaire parental (cochez une case)

☐ L’entente des parties quant au partage du temps de l’enfant mineur est énoncée plus en détail dans la pièce A jointe aux présentes.

☐ Sans objet.

Relocalisation (Cochez une case)

☐ Sans objet.

☐ Le premier parent ne doit pas déménager du comté actuel de résidence avec l’enfant mineur pour quelque raison que ce soit sans le consentement écrit exprès du deuxième parent ou une ordonnance du tribunal.

☐ Le second parent ne déménagera pas du comté actuel de résidence avec l’enfant mineur pour quelque raison que ce soit sans le consentement écrit exprimé du premier parent ou une ordonnance du tribunal.

Déclarations fiscales

Les parties conviennent que (cocher une case) ☐ le premier parent ☐ le second parent réclamera l’enfant mineur dans ses déclarations fiscales fédérales, étatiques et locales.

  1. 3.Droits et responsabilités des parents.(Cochez une case)

☐ Sans objet.

☐ (Sélectionnez si une partie a la garde légale partagée de l’enfant OU si les visites sont autorisées.)

Les parties conviennent de ce qui suit en ce qui concerne la prise en charge de l’enfant mineur par chaque partie : (Cochez tout ce qui s’applique)

☐ En cas d’urgence, de maladie ou d’accident grave ou de toute autre circonstance affectant sérieusement la santé et le bien-être général de l’enfant mineur, la partie qui a la possession physique ou le contrôle de l’enfant mineur à ce moment-là notifiera immédiatement l’autre partie de ces circonstances. La partie qui est notifiée aura un accès immédiat à l’enfant mineur et/ou le droit de communication téléphonique avec l’enfant mineur.

☐ En cas d’urgence médicale, et seulement dans ce cas, chaque partie reconnaît qu’elle a pleinement confiance dans la capacité de l’autre à prendre une décision unilatérale pour le bien-être de l’enfant mineur qui autrement serait une décision conjointe des parties.

☐ Les deux parties ont le droit de participer et d’assister aux activités spéciales dans lesquelles l’enfant mineur est engagé, telles que les activités religieuses, les programmes scolaires, les événements sportifs et autres activités et programmes extrascolaires et les événements sociaux importants dans lesquels l’enfant mineur est ou peut être engagé ou impliqué.

☐ Aucune des parties n’entravera, n’obstruera ni n’interférera, de quelque manière que ce soit, l’exercice par l’autre de son droit de compagnie avec l’enfant mineur et aucune d’entre elles, à aucun moment, ne dénigrera ou ne critiquera l’autre partie de quelque manière que ce soit, ni ne permettra à une autre de le faire ou en présence de l’enfant mineur. Chaque partie convient en outre qu’elle ne tentera en aucun cas de créer une atmosphère non harmonieuse pour l’enfant mineur.

☐ Chaque partie aura le droit d’obtenir des informations complètes et détaillées de la part de tous les pédiatres, médecins, dentistes, consultants ou spécialistes qui s’occupent de l’enfant mineur pour quelque raison que ce soit et d’obtenir sur demande écrite des copies de tous les rapports remis à l’autre partie. Chaque partie a droit à des informations complètes et détaillées de la part de tous les enseignants, écoles, camps d’été ou autres institutions que l’enfant peut fréquenter ou auxquels il peut être associé de quelque manière que ce soit.

☐ Autre : ________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

  1. 4.Assurance médicale de l’enfant mineur.(Cocher une case)

☐ Le premier parent maintiendra l’assurance médicale existante pour l’enfant mineur. Le second parent a le droit de recevoir une confirmation de l’état de l’assurance chaque année directement de l’assureur.☐ Le second parent maintient une assurance médicale existante pour l’enfant mineur. Le Premier Parent sera en droit de recevoir une confirmation de l’état de l’assurance annuellement directement de la compagnie d’assurance.☐ Les parties partageront également les coûts de maintien de l’assurance médicale existante pour l’enfant mineur.

Toutes les dépenses raisonnables non couvertes seront (cocher une case) ☐ partagées également entre les parties ☐ payées par le Premier Parent ☐ payées par le Second Parent.

  1. 5.Frais de scolarité de l’enfant mineur.(Cochez une case)

☐ Sans objet.

☐ Dans le cas où les parties conviennent mutuellement qu’il est dans le meilleur intérêt de l’enfant mineur de fréquenter une école privée, les parties conviennent qu’en l’absence d’accord écrit contraire, (Cochez une case)

☐ chaque partie également ☐ le Premier Parent ☐ le Second Parent sera responsable de toutes les dépenses raisonnables de cette école privée. Les parties conviennent ☐ de partager également ☐ Le premier parent sera responsable ☐ Le second parent sera responsable des frais de scolarité, de chambre raisonnable, de pension, de voyage et de tout prêt raisonnable convenu associé à l’éducation universitaire de l’enfant mineur. Cette obligation se poursuivra jusqu’à ce que l’enfant termine ses études de premier cycle au collège choisi et que toutes les dettes aient été payées en totalité, ou jusqu’à l’expiration de cinq (5) ans, selon la première éventualité.

  1. 6.Pension alimentaire pour enfants.(Cochez une case)

☐ Sans objet.

☐ Les parties conviennent que le premier parent versera au second parent la somme de ______________ $ par mois à titre de pension alimentaire pour enfants. La pension alimentaire pour enfants sera versée directement au deuxième parent à compter de ____________________, 20______ et sera versée le premier jour de chaque mois par la suite.

☐ Les parties conviennent que le deuxième parent versera au premier parent la somme de______________ $ par mois à titre de pension alimentaire pour enfants. La pension alimentaire pour enfants sera versée directement au Premier Parent à partir de ____________________, 20______ et sera versée le premier jour de chaque mois par la suite.

Lignes directrices de l’État en matière de pension alimentaire pour enfants (cocher une case)

☐ Le montant de la pension alimentaire pour enfants a été déterminé conformément aux lignes directrices applicables de l’État en matière de pension alimentaire pour enfants.

☐ Les deux parties reconnaissent qu’elles sont pleinement informées de leurs droits en vertu de la loi de l’État et que le montant de la pension alimentaire pour enfants a été convenu d’un commun accord, même s’il diffère des lignes directrices applicables de l’État en matière de pension alimentaire pour enfants. Les parties conviennent que le montant convenu de la pension alimentaire pour enfants est dans le meilleur intérêt de l’enfant mineur.

Les parties reconnaissent que l’arrangement de la pension alimentaire pour enfants ne sera pas légalement contraignant jusqu’à ce qu’il soit approuvé dans une ordonnance du tribunal.

  1. Renonciation au paiement par l’intermédiaire du greffier.(Cochez une case)

☐ Sans objet.

☐ Les deux parties renoncent à participer à tout programme de paiement par dépositaire central applicable ou au paiement de la pension alimentaire pour enfants par l’intermédiaire d’un greffier, d’un programme de dépôt direct ou d’une autre entité tierce (le « dépositaire central ») ; et par conséquent, les paiements n’ont pas besoin d’être effectués par l’intermédiaire du dépositaire central et seront effectués directement à la partie qui y a droit. En cas de retard dans les paiements ou d’autres difficultés rencontrées par la partie destinataire, l’une ou l’autre des parties peut par la suite demander au dépositaire central d’activer la participation et de faire en sorte que les paiements de la pension alimentaire pour enfants soient dirigés par le dépositaire central au cas où il deviendrait nécessaire de garantir ou d’obtenir les paiements effectués en vertu des présentes.

  1. 8.Les droits, obligations et responsabilités prévus dans le présent accord ne sont pas libérables en cas de faillite.
  2. 9.Représentations juridiques.Chaque partie a eu l’occasion d’avoir un conseil indépendant et des conseils juridiques de son choix lors de la négociation du présent accord. Chaque partie comprend pleinement les faits et a été pleinement informée quant à ses droits et obligations juridiques.
  3. 10.Honoraires et coûts.Chaque partie est seule responsable de ses honoraires et coûts d’avocat respectifs encourus à la suite de la négociation du présent accord. Toutefois, dans le cas où l’une ou l’autre des parties retiendrait ou engagerait un ou des avocats pour recouvrer ou faire respecter ou protéger ses intérêts en ce qui concerne le présent contrat, la partie gagnante aura le droit de recevoir le paiement de tous les coûts et dépenses de ce recouvrement, de cette application ou de cette protection, y compris les honoraires raisonnables des avocats.
  4. 11.Exécution libre et volontaire. Les parties aux présentes déclarent avoir pleinement lu et compris les dispositions contenues dans le présent accord et estiment que cet accord est équitable, juste et raisonnable. Chaque partie signe le présent accord librement et volontairement, sans influence indue, fraude, collusion ou fausse déclaration, et a l’intention d’être liée par celui-ci.
  5. 12.Autres assurances. Chaque partie doit signer, reconnaître ou livrer tout instrument, papier ou document, fournir toute information ou prendre toute autre mesure raisonnablement nécessaire à l’exécution des obligations énoncées dans le présent contrat.
  6. 13.Modifications et amendements.Le présent contrat ne peut être amendé ou modifié ou réputé amendé ou modifié que par un accord écrit dûment signé par les parties ou par tout tribunal compétent.
  7. 14.Absence de renonciation. Toute renonciation non écrite par l’une ou l’autre des parties à une disposition du présent contrat ou à un droit ou une option en vertu des présentes ne sera pas contrôlable et n’empêchera pas cette partie de faire valoir par la suite cette disposition, ce droit ou cette option. Le fait que l’une ou l’autre partie n’insiste pas dans un ou plusieurs cas sur la stricte exécution de l’un des termes ou des dispositions du présent accord par l’autre partie ne doit pas être interprété comme une renonciation ou un abandon pour l’avenir d’un tel terme ou d’une telle disposition, mais celle-ci doit continuer à être en vigueur et à produire ses effets.
  8. 15.Loi applicable.Le présent accord doit être interprété et régi conformément aux lois de l’État de _________________.
  9. 16. Litiges. (Cocher une case)

☐ Médiation en premier. Les parties conviennent que, dans le cas où il deviendrait nécessaire d’appliquer le présent accord ou l’un de ses termes, les parties tenteront d’abord de faire une médiation avec un médiateur certifié qui sera mutuellement acceptable pour chacune d’elles. Dans le cas où les parties ne parviennent pas à faire une médiation, l’une ou l’autre des parties sera par la suite libre de chercher à faire appliquer le présent accord devant le tribunal compétent applicable.

☐ Chercher d’abord une action juridique. S’il s’avère nécessaire de faire appliquer le présent accord ou l’une de ses clauses, chaque partie sera libre de chercher à faire appliquer le présent accord devant le tribunal compétent applicable.

  1. 17. Honoraires d’avocat. (Cocher une case)

☐ Sans objet.

☐ Si l’une ou l’autre des parties intente une action en justice pour faire valoir ses droits en vertu du présent accord, la partie gagnante aura le droit de récupérer de l’autre partie ses dépenses (y compris les honoraires d’avocat raisonnables) engagées dans le cadre de l’action et de tout appel.

  1. 18.Cet accord ou une copie de celui-ci peut être introduit en preuve par l’une ou l’autre des parties à cette cause, et le tribunal est prié d’en faire une partie de toute ordonnance ou jugement définitif rendu dans cette cause. Cet accord sera interprété comme étant préparé et écrit conjointement par toutes les parties aux présentes.
  2. 19.Si une disposition de cet accord est jugée invalide, illégale ou inapplicable en tout ou en partie, les autres dispositions ne seront pas affectées et continueront d’être valides, légales et applicables comme si les parties invalides, illégales ou inapplicables n’avaient pas été incluses dans cet accord.
  3. 20.Libération mutuelle.Sauf dans les cas prévus dans le présent contrat, chaque partie libère l’autre de toute réclamation, demande due, dette, droit ou cause d’action contractuelle, délictuelle ou autre jusqu’à la date du présent contrat.
  4. 21.Les titres des sections du présent contrat ne servent qu’à des fins de référence et n’affectent pas autrement le sens, la construction ou l’interprétation de toute disposition du présent contrat.
  5. 22.Successeurs et cessionnaires. Le présent contrat lie les parties et leurs représentants légaux, héritiers, administrateurs, exécuteurs testamentaires, successeurs et ayants droit autorisés respectifs et s’applique à leur profit.
  6. 23.Entité du contrat.Le présent contrat contient l’intégralité de la compréhension des parties, qui reconnaissent par les présentes qu’il n’y a pas eu et qu’il n’y a pas de représentations, de garanties, d’engagements ou d’ententes autres que ceux expressément énoncés dans le présent contrat.
  7. 24. ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

EN FOI DE QUOI, les parties aux présentes ont signé le présent accord à la date d’entrée en vigueur.

Signature du premier parent Nom complet du premier parent
.

Signature du second parent Nom complet du second parent

Signé en présence de :

Premier témoin

.

________________________ ________________________
Signature du premier témoin (date)
________________________ ________________________
Nom du premier témoin
________________________________________________
Adresse du premier témoin
________________________________________________
Ville du premier témoin, State and Zip Code

Second Witness

________________________ ________________________
Second Witness Signature (date)
________________________ ________________________
Second Witness Name
________________________________________________
Second Witness Address
________________________________________________
Second Witness City, State and Zip Code

NOTARY ACKNOWLEDGEMENT

State of _________________ )

) (Sceau)

County of _________________ )

Le présent acte a été reconnu devant moi ce ______ jour de _______________, 20______, par le soussigné, ________________________, qui est personnellement connu de moi ou qui m’a prouvé de manière satisfaisante être la personne dont le nom est souscrit à l’acte ci-inclus.

Signature

Notary Public

Mon mandat expire : ________________

État de _________________ )

) (Sceau)

County of _________________ )

Le présent acte a été reconnu devant moi ce jour de _______________, 20______, par le soussigné, ________________________, qui est personnellement connu de moi ou qui m’a prouvé de manière satisfaisante être la personne dont le nom est inscrit dans l’acte ci-joint.

Signature

Notary Public

Mon mandat expire : ________________

EXHIBIT A

VISITE

(A utiliser si un seul parent a la garde physique de l’enfant mineur)

Les parties ont convenu du calendrier de visite suivant :

  1. Généralités : Le mot « enfant mineur » s’applique également à tous les enfants des parties.
  1. Jours de semaine : (Cocher si applicable)

☐ Le premier parent ☐ Le deuxième parent a droit à des visites de nuit non surveillées en semaine avec l’enfant mineur tous les : (Cochez toutes les cases qui s’appliquent) ☐ lundi ☐ mardi ☐ mercredi ☐ jeudi ☐ vendredi, avec les limitations suivantes_____________________________________________________________

___________________________________________________________________________ (facultatif).

☐ Premier Parent ☐ Second Parent doit aller chercher l’enfant à l’école et doit le déposer à l’école le lendemain matin.

III. Week-ends : (Cocher si applicable)

☐ Premier parent ☐ Second parent a droit à : (Cocher une case)

☐ Des visites de fin de semaine avec l’enfant mineur des parties.

☐ Des visites de fin de semaine alternées avec l’enfant mineur des parties.

☐ Autre : ____________________________________________________________________

Les visites de fin de semaine se dérouleront de ______:______ AM/PM on (Check one) ☐ Friday ☐ Saturday

☐ Sunday to ______:______ AM/PM on (Check one) ☐ Friday ☐ Saturday ☐ Sunday.

  1. Jours fériés :(Cochez si applicable)

Le premier parent/le second parent exercera ses périodes de visite de vacances avec l’enfant mineur comme suit :

  1. ☐ Le premier parent ☐ Le second parent aura l’enfant mineur chaque année pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Christmas Day

☐ Christmas Day

☐ Christmas Day

☐ Christmas Day

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. ☐ Premier parent ☐ Second parent aura l’enfant mineur chaque année à numéro ODD pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. ☐ Premier parent ☐ Second parent aura l’enfant mineur chaque année paire pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. Autres détails de la visite : ____________________________________________________________

Les parties conviennent de se concerter et de s’entendre mutuellement quant aux heures de prise en charge et de dépose des visites de vacances de l’enfant mineur, comme convenu ci-dessus.

  1. Divers : Les parties conviennent de se concerter et de s’entendre quant aux heures et aux dates des visites de l’enfant avec (cochez une case) ☐ le premier parent ☐ le deuxième parent qui n’est pas spécifiquement mentionné dans les présentes.
  1. Droit de premier refus : (Cochez une case)

☐ Dans le cas où le Premier Parent est incapable de s’occuper de l’enfant mineur pendant son temps de visite prévu pour une période de plus de 8 heures, les parties conviennent que le Premier Parent doit immédiatement notifier et fournir à l’autre partie le « droit de premier refus » de s’occuper de l’enfant mineur. Une fois que le Premier Parent est en mesure de récupérer l’enfant mineur auprès de l’autre partie, il/elle doit récupérer l’enfant mineur et continuer avec le calendrier des visites comme prévu.

☐ Dans le cas où le Second Parent est incapable de s’occuper de l’enfant mineur pendant son temps de visite prévu pour une période de plus de 8 heures, les parties conviennent que le Second Parent doit immédiatement notifier et fournir à l’autre partie le « Droit de premier refus » de s’occuper de l’enfant mineur. Une fois que le second parent sera en mesure de récupérer l’enfant mineur auprès de l’autre partie, il/elle récupérera l’enfant mineur et poursuivra le calendrier des visites comme prévu.

VII. Autres : __________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

EXHIBIT A

HORAIRE DE PARENTAGE

(A utiliser si les parents partageront la garde de l’enfant mineur)

Les parties ont convenu de l’horaire suivant:

  1. Généralités : Le mot « enfant mineur » s’applique également à tous les enfants des parties.
  1. Jours de semaine:

Le premier parent aura l’enfant mineur pour la nuit les jours de semaine suivants : (Cocher toutes les cases qui s’appliquent)

☐ lundi ☐ mardi ☐ mercredi ☐ jeudi ☐ vendredi, et le premier parent ira chercher l’enfant mineur à l’école les jours donnés et le déposera à l’école le lendemain matin.

Le deuxième parent aura l’enfant mineur pendant la nuit les jours de semaine suivants : (Cochez toutes les cases qui s’appliquent)

☐ lundi ☐ mardi ☐ mercredi ☐ jeudi ☐ vendredi, et le deuxième parent ira chercher l’enfant mineur à l’école les jours donnés et le déposera à l’école le matin suivant.

Autres dispositions de garde en semaine : _______________________________________________________

III. Week-ends : (Cocher une case)

☐ Les parents se partageront la garde le week-end. Le premier parent aura l’enfant mineur le week-end de ______:______ AM/PM le (cocher une case) ☐ vendredi ☐ samedi ☐ dimanche à ______:______ AM/PM le (cocher une case) ☐ vendredi ☐ samedi ☐ dimanche. Le deuxième parent aura l’enfant mineur les week-ends de ______:______ AM/PM le (Cochez une case) ☐ vendredi ☐ samedi ☐ dimanche à ______:______ AM/PM le (Cochez une case) ☐ vendredi ☐ samedi

☐ dimanche.

☐ Les parents auront la garde les week-ends alternés. Le premier parent aura l’enfant mineur en alternance les week-ends suivants : ______:______ AM/PM le (cocher une case) ☐ vendredi ☐ samedi

☐ dimanche à ______:______ AM/PM le (cocher une case) ☐ vendredi ☐ samedi ☐ dimanche. Le second parent aura l’enfant mineur en alternance les week-ends de ______:______ AM/PM le (Cochez une case)

☐ vendredi ☐ samedi ☐ dimanche.

  1. Jours fériés : Les parties auront l’enfant mineur pendant les vacances selon le calendrier suivant :
  1. Le premier parent aura l’enfant mineur chaque année pour les vacances suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. Le second parent aura l’enfant mineur chaque année pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Christmas Day

☐ Christmas Day

☐ Christmas Day

☐ Jour de Noël

☐ Veille du Nouvel An

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. Le premier parent aura l’enfant mineur chaque année à numéro impair, et le second parent aura l’enfant mineur chaque année à numéro pair pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. Le premier parent aura l’enfant mineur toutes les années paires, et le second parent aura l’enfant mineur toutes les années impaires pour les fêtes suivantes :

☐ Jour de l’An

☐ Journée Martin Luther King

☐ Jour du Président

☐ Vacances de printemps

☐ Pâques

.

☐ Fête des mères

☐ Memorial Day

☐ Fête des pères

☐ Vacances d’été

☐ Fourth of July

☐ Labor Day

☐ Columbus Day

☐ Veteran’s Day

☐ Thanksgiving

☐ Winter Break

☐ Christmas Eve

☐ Jour de Noël

☐ Veille du jour de l’an

☐ Anniversaire de l’enfant

☐ Anniversaire de la mère

☐ Anniversaire du père

☐ Autre : __________________________

  1. Autres détails : ____________________________________________________________

Les parties conviennent de se concerter et de s’entendre mutuellement quant aux heures de prise en charge et de dépose des horaires de vacances de l’enfant mineur comme convenu ci-dessus.

  1. Divers : Les parties conviennent de se concerter et de s’entendre quant aux heures et aux dates des visites de l’enfant avec qui n’est pas spécifiquement mentionné dans les présentes.
  1. Droit de premier refus : Dans le cas où l’une des parties est incapable de s’occuper de l’enfant mineur pendant son temps de visite prévu pour une période de plus de 8 heures, les parties conviennent que l’une ou l’autre partie doit immédiatement notifier et fournir à l’autre partie le « droit de premier refus » de s’occuper de l’enfant mineur. Une fois que l’une ou l’autre partie est en mesure d’aller chercher l’enfant mineur chez l’autre partie, elle doit aller chercher l’enfant mineur et poursuivre le calendrier des visites comme prévu.

VII. Autres : __________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

EXHIBIT B

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.