Cum să scrii o glumă

De Michael

Ca orice formă scurtă de scriere, crearea de glume ne învață cum să folosim eficient câteva cuvinte. În acest articol, voi da exemple de glume și le voi explica (cutremurător) și pe acestea. Știu, nu ar trebui să vă explicați glumele, dar acest lucru ne ajută să vorbim despre ele.

Bunele glume sunt adesea:

Incongruente – Aceasta este caracteristica centrală a umorului. Adică, ceva care este amuzant este și surprinzător. Da, trebuie, de asemenea, să fie recognoscibil (vezi mai jos) – dacă nu știi ce este ceva, nu știi la ce să te aștepți de la el. Dacă nu ești familiarizat cu ceva, nu știi ce este nefamiliar. Dar o glumă trebuie să își prezinte subiectul într-un mod neașteptat.

„Ei bine, despre ce să vorbesc? Nu am nimic amuzant de spus. Tot ce știu este ceea ce citesc în ziare.” Will Rogers

Recunoscut – Acesta este probabil motivul pentru care benzile desenate și umoriștii iau atât de mult material din evenimentele curente sau din cultura populară. Ei știu că publicul lor va recunoaște glumele dacă se bazează pe ceea ce toată lumea vorbește în prezent. Acesta este, de asemenea, motivul pentru care glumele din interior funcționează atât de bine. Când aveam șaisprezece ani, am combinat mai multe dintre expresiile preferate ale profesorului meu de istorie într-o singură propoziție: „Ei bine, bătrânului Richelieu i s-a părut atât de amuzant încât și-a pierdut facilitățile ca și cum nu ar fi existat ziua de mâine.” Poate că nu vi se pare deosebit de amuzant pentru voi, dar colegilor mei de istorie li s-a părut amuzant.

„Pretentious? Moi?”

Curte – O glumă este mai amuzantă atunci când folosește cele mai puține cuvinte posibile, pentru că umorul necesită limitarea complexității. Robert I. M. Dunbar, un psiholog experimental de la Universitatea Oxford, a descoperit că cele mai amuzante glume au doar două caractere și mai puțin de cinci straturi de înțeles. Pe de o parte, gluma dvs. nu este amuzantă dacă trebuie să o explicați. Pe de altă parte, dacă nimeni nu o înțelege, nici nu este amuzantă. Umorul depinde de un echilibru atent și delicat între a da prea multe indicii și a da prea puține. Gluma precedentă provine dintr-o listă de pe Reddit a celor mai scurte glume din lume, iar ironia ei constă în faptul că, dacă folosiți cuvinte franțuzești gratuite, cum ar fi „moi”, veți părea pretențios. Am vrut să vă dau o șansă să înțelegeți gluma înainte de a o explica.

„Nu prea contează câte abdomene ai făcut în această dimineață dacă ești lovit de un Volvo.” – Ronald Dee White, parafrazat

Specific – O glumă despre Volvo în particular este mai amuzantă decât una despre mașini în general. Scriitorii știu că specificul este mai interesant decât generalitățile, dar se pare că asta le face și mai pline de umor. Să recunoaștem, unele cuvinte sunt mai amuzante decât altele. Din nefericire pentru Ford Motor Company, numele mașinii lor, „Edsel”, a fost prea umoristic pentru a deveni popular. Gluma lui Ronald Dee White are în plus ironia de a fi lovit de „cea mai sigură mașină din lume.”

„Așteptați până când clasa de yoga va vedea „poziția în copac” mea ucigașă.”

Neașteptat – De aceea, un umorist trebuie să fie ca un magician, capabil să-și ascundă trucurile. Sau ca un scriitor de romane polițiste, care vrea ca cititorii săi să spună: „Ar fi trebuit să mă aștept la asta” exact jumătate din timp și „Nu m-aș fi așteptat niciodată la asta” în cealaltă jumătate a timpului. Dacă cititorii se așteaptă la poanta de final, s-ar putea să nu se dovedească amuzant. Acesta este motivul pentru care o glumă bine prezentată poate să nu sune ca o glumă până la sfârșit. Cred că umorul meu, mai mult decât orice altceva, depinde de franchețe. Adică, atunci când îi fac pe oameni să râdă, de multe ori o fac fiind foarte serios. Îi surprinde pe oameni faptul că spun exact ceea ce se întâmplă. De exemplu, nu ne așteptăm ca un adult de succes să recunoască faptul că ia cursuri de yoga pentru a impresiona alți adulți de succes, iar gluma este mai amuzantă din cauza incongruenței dintre competitivitate și scopul yoga de a obține controlul asupra propriilor dorințe (cred eu). Aceasta este una dintre cele aproximativ douăsprezece ciorne ale acestei glume. Cum ați rescrie-o pentru a o face mai amuzantă?

„Când am venit în acest oraș”, a spus omul de afaceri milionar, „aveam doar o monedă în buzunar. Dar am folosit acea monedă cu înțelepciune. Am sunat acasă pentru a cere mai mulți bani.”

Înțelegător – O glumă bună merge dincolo de incongruență pentru a atinge ceea ce înseamnă să fii om. Este incongruent să joci o farsă unei persoane cu handicap, dar pentru că este inuman și nedrept, cumva nu este chiar amuzant. Când binele triumfă asupra răului sau când o persoană pompoasă este umilită, asta face ca gluma să fie mai satisfăcătoare. Iar simplul fapt de a fi om este adesea amuzant. Așteptările noastre ne fac să presupunem că omul de afaceri se va lăuda că a investit 25 de cenți și i-a transformat într-un milion de dolari. Noi nu am făcut așa ceva, dar în loc să ne facă să ne simțim ca niște ratați, această glumă ne permite să ne simțim bine că nici omul de afaceri nu a făcut-o.

Respectuos – Unele pseudo-glume sunt incongruente, dar nu sunt amuzante pentru că nu au sens sau nu își respectă publicul. Una dintre ele este interminabila „poveste a câinelui zdrențăros”, a cărei poantă nu justifică timpul petrecut pentru a o asculta. În gluma originală, după o lungă serie de digresiuni irelevante (o astfel de glumă durează 45 de minute pentru a fi spusă) care nu prea au legătură cu câinele în cauză, un personaj spune în cele din urmă doar: „Nu este atât de zbârcit”. Un alt grup de glume împărtășește poanta fără sens: „Fără săpun, radio”. Dar pentru că poanta nu este amuzantă, aceste glume sunt ele însele niște glume proaste. Povestitorul obține un amuzament pervers de la publicul său dezorientat („Te-ai prins? „Fără săpun… RADIO!” Ha ha ha ha!”), fie atunci când acesta recunoaște că „nu m-am prins”, fie atunci când se preface că găsește gluma amuzantă.

Două doamne în vârstă se află într-un restaurant. Una se plânge: „Știți, mâncarea de aici este pur și simplu groaznică”. Cealaltă dă din cap și adaugă: „Și porții atât de mici”. – Woody Allen

Narațiune – Dacă vrei să atingi umanitatea cititorilor tăi, precum și să-i surprinzi, poate că nu ar trebui să scrii glume, ci să scrii povești. Cel mai bun umor include elementele de bază ale unei povești, cum ar fi caracterul, conflictul și înțelepciunea. Dacă urmați pur și simplu o structură standard de glumă, cum ar fi „calea grădinii” sau „invers”, cititorii dvs. ar putea să vă anticipeze poanta de final. Dar atunci când spuneți o poveste, este posibil să vă prindeți cititorii cu garda jos – s-ar putea să nu-și dea seama că spuneți o glumă. Woody Allen descrie oameni pe care îi cunoaștem cu toții, care se plâng foarte mult, dar gluma lui ne amintește că, după un anumit punct, a te plânge nu mai are sens.

Humorul este studiat de oamenii de știință: Rod Martin, profesor de psihologie la University of Western Ontario, a găsit peste 4.000 de articole din reviste de specialitate privind psihologia umorului. Dar, pe măsură ce îl veți practica, veți descoperi că scrierea umorului nu este doar o știință, ci și o artă. Nu puteți prezice niciodată cu certitudine la ce vor râde oamenii. Opriți-mă dacă ați mai auzit asta înainte.

Vreți să vă îmbunătățiți engleza în cinci minute pe zi? Fă-ți un abonament și începe să primești zilnic sfaturile și exercițiile noastre de scriere!

Continuă să înveți! Răsfoiți categoria Freelance Writing, consultați postările noastre populare sau alegeți un post înrudit de mai jos:

  • 7 Reguli gramaticale englezești pe care ar trebui să le cunoașteți
  • Does „Mr” Take a Period?
  • Utilizarea lui „May” într-o întrebare

Nu mai faceți acele greșeli jenante! Abonați-vă astăzi la Daily Writing Tips!

  • Vă veți îmbunătăți engleza în doar 5 minute pe zi, garantat!
  • Abonarii au acces la arhivele noastre cu peste 800 de exerciții interactive!
  • Vă veți primi, de asemenea, trei cărți electronice bonus complet gratuite!

Încearcă-l gratuit acum

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.