c. 1300, pouer, „zdolność; zdolność do działania lub wykonywania; siła, wigor, moc”, zwłaszcza w bitwie; „skuteczność; kontrola, panowanie, panowanie, dominacja, zdolność lub prawo do dowodzenia lub kontrolowania; moc prawna lub władza; upoważnienie; siła wojskowa, armia” z anglo-francuskiego pouair, starofrancuskiego povoir, rzeczownikowe użycie bezokolicznika, „być w stanie”, wcześniej podir (9c.), z Vulgar Latin *potere (źródło również hiszpański poder, włoski potere), z łaciny potis „potężny” (z PIE root *poti- „potężny; pan”).
Cokolwiek niektórzy obłudni ministrowie rządu może powiedzieć o tym, władza jest największym z wszystkich przyjemności. Wydaje mi się, że tylko miłość może ją pokonać, a miłość jest szczęśliwą chorobą, której nie można pozbyć się tak łatwo jak ministerstwa.
Znaczenie „ten, który ma władzę, osoba w autorytecie lub wywierająca duży wpływ w społeczności” jest późne 14c. Znaczenie „szczególna umiejętność lub zdolność” jest z początku 15c. In mechanics, „that with which work can be done,” by 1727.
Sense of „property of an inanimate thing or agency of modifying other things” is by 1590s. Znaczenie „państwo lub naród w odniesieniu do międzynarodowej władzy lub wpływów” jest od 1726 roku. Znaczenie „energia dostępna do pracy” pochodzi z 1727 roku. Sense of „electrical supply” is from 1896.
Colloquial a power of for „a large quantity of, a great number of” is from 1660s (compare powerful). Fraza the powers that be „odnośne władze” pochodzi z Rzymian xiii.1. Jako wypowiedź życząca powodzenia, więcej mocy dla(kogoś) jest odnotowana od 1842 roku. A man-advantage power play w hokeju na lodzie tak nazwano do 1940 roku. Power failure „awaria (elektrycznego) zasilania” pochodzi z 1911 r.; wspomaganie kierownicy w pojeździe mechanicznym pochodzi z 1921 r. Power politics „działania polityczne oparte lub wspierane groźbą użycia siły” (1937) tłumaczy się z niemieckiego Macht-politik.