Katalogowanie muzyki w Yale ♪ Narzędzia językowe
Uwaga: ta strona została stworzona z myślą o katalogowaniu muzyki.
Następujące litery w alfabecie cyrylicy różnią się od liter w języku rosyjskim, zgodnie z tabelą transliteracji Biblioteki Kongresu. Ten wykres zawiera litery z bułgarskiego, macedońskiego, serbskiego, rosyjskiego (kursywy) i ukraińskiego, które są unikalne dla tego języka. Tablica służy do pomocy w identyfikacji języka publikacji w alfabecie cyrylicy.
Informacje te zostały opracowane na podstawie: Cyrillic Alphabets by Karel Piska, tabele transliteracyjne z Princeton University Slavic Cataloging Manual, i A manual of European languages for librarians, by C.G. Allen.
- Zobacz także
- CPSO’s Identification of Serbian, Croatian, and Bosnian, który mówi, że „dzieła w cyrylicy są prawdopodobnie serbskie. Prace w alfabecie rzymskim mogą być serbskie, chorwackie lub bośniackie.”
- informacje z Wikipedii na temat białoruskiego, bułgarskiego, macedońskiego, rosyjskiego, serbskiego i ukraińskiego.
- Alfabet cyrylicy z Omniglot
Bułgarski |
||
Górna | Dolna case | Transliteruje jako |
Sht, sht | ||
, | ||
Macedoński |
||
Górna litera | Dolna litera | Transliteruje się jako |
, | ||
Uwaga: Język macedoński używa serbskiej formy alfabetu cyrylickiego, ale stosuje: ° i po oraz T zamiast i ° s (dz) po |
||
Górna case | Lower case | Transliteruje jako |
, | ||
S | s | Dz, dz |
J | j | J, j |
, | ||
Lj, lj | ||
Nj, n j | ||
C, c | ||
, | ||
Serbski |
||
Górna litera | Dolna litera | Transliteruje się jako |
, | ||
J | j | J, j |
Lj, lj | ||
Nj, n j | ||
, | ||
Rosyjski (kursywny) |
||
Górna litera | Dolna litera | Transliteruje się jako |
Ë | ë | Ë, ë |
Ukraiński |
||
H, h | ||
G, g | ||
, | ||
, | ||
Y, y | ||
I | i | I, i |
Ï | ï | Ï, ï |
.