Charcoal, Activated

Definition

Activated charcoal is a fine black odor and tasteless powder made from wood or other materials that have exposed to very high temperature in airless environments.これは、空気のない環境で非常に高温にさらされた木材やその他の材料から作られる、無味無臭の細かい黒色の粉末です。 その後、酸化性ガスなどで再加熱して非常に細かい粉末にすることで、さまざまな物質の吸着能力を高める処理、つまり活性化を行います。 活性炭は、体内の消化器官内の粒子やガスを高度に吸着するように特別に処理された純粋な炭素です。

活性炭は、古代からしばしば、中毒を含むさまざまな病気を治すために使用されてきました。 その治癒効果は、早くも紀元前1550年頃にエジプト人によって記録されています。 しかし、炭は、ほとんどの過剰摂取や毒素を治療するための素晴らしい経口剤として再発見された15年前まで、ほとんど忘れられていました。

Description

活性炭の最も重要な用途は、中毒の治療です。 そのため、このような場合にも、安心してお使いいただけます。 人間のほとんどの飲み込んだ毒物に使用されるほか、犬、ウサギ、ラット、その他の動物にも効果的に使用されています。 また、腸内のガスを吸着することができるので、ガスや下痢の治療にも使われてきた。 炭の他の用途、例えばウイルス、バクテリア、バクテリアの毒性副産物、蛇毒などを吸着して治療することは、臨床研究によって裏付けられていない。 粉末に水を加えてペースト状にすることで、活性炭を外用薬として使用し、噛まれたり刺されたりしたときの痛みやかゆみを緩和することができます。

毒物と薬物の過剰摂取

毎年、100万人の子どもが誤ってキャンディーと間違われて薬物を過剰摂取したり、毒性のある家庭製品を食べたり飲んだり吸入したりしていると推定されています。 乳幼児は、誤飲のリスクが最も高いのです。 活性炭は、このような場合に最もよく使用される薬剤の一つです。 大量の毒物を素早く吸収することができます。 また、毒性がなく、長期保存が可能で、家庭での投与が便利です。 炭は、胃や腸の中で刺激物や毒物と結合することで効果を発揮します。 これにより、毒性のある薬物や化学物質が全身に広がるのを防ぐことができます。 そして、有害物質が結合した活性炭は、体に害を与えることなく便として排泄されます。 中毒が疑われる場合、地元の毒物管理センターに連絡して指示を仰ぐ必要があります。 活性炭は、中毒を起こした子供やペットにすぐに与えることができるように、家庭に用意しておくとよい。

活性炭はまた、抗うつ剤、バルビツール酸、またはベンゾジアゼピン系精神安定剤の過剰摂取によって自殺を図った成人の嘔吐を誘発するために使用されます。 ヨーロッパ人がアメリカを発見する以前から、ネイティブアメリカンは胃の不調を治すために、粉末の炭を水に混ぜて使っていました。 しかし、2000年代前半に行われた研究では、炭は腸内ガスの治療には特に役立たないと報告されています。

炭は、下痢、便秘、けいれんなどの腸の病気の治療にも使われています。 これらの用途を裏付ける研究はほとんどなく、炭を頻繁に使用すると、特に子供の場合、必須栄養素の吸収が低下することが懸念されています。

その他の用途

毒物やガスに対する解毒剤として一般的であるほか、活性炭はその他の症状の治療にも用いられてきました。 他の物質を吸着または結合する能力に基づいて、炭は皮膚の傷をきれいにしたり、胃腸管から老廃物を吸着するために効果的に使用されてきました。 また、蛇毒、ウイルス、細菌、細菌や菌類が排泄する有害物質の吸着にも使用されてきた。 しかし、科学的な研究が不十分であるため、これらの使用は推奨されていません。 活性炭は、アロエベラ、アシドフィルス菌、サイリウムなどの他の治療薬と一緒に使用すると、潰瘍性大腸炎の症状を抑えるのに役立ちます。

活性炭は、薬用以外に、生物学者が細胞懸濁液を冷却するために、公衆衛生医が飲料水から病原体をろ過するために、環境科学者が海の堆積物から有機汚染物質を除去するために使用されています。

推奨される投与量

中毒の場合

活性炭は処方箋なしで入手可能です。 ただし、事故による中毒や薬物の過剰摂取の場合は、緊急毒物管理センター、病院の救急室、または医師の診療所に電話して相談する必要があります。 イペサックIpecac のシロップと炭の両方が毒物治療に推奨される場合、イペサックを先に与えるべきである。 炭は、イペサックの後少なくとも30 分間、またはイペサックによる嘔吐が止まるまで与えてはならない。 活性炭は、飲み込んだり、胃につながる管に入れたりする前に、しばしば液体と混ぜ合わされる。 活性炭は、1.1オンス(33 m)の液体ボトルで入手できる。 また、0.5オンス(15ml)の容器サイズもあり、水にあらかじめ混ぜた炭のスラリーや、水や炭酸飲料を加えることができる容器としても販売されています。

急性中毒の場合、投与量は以下の通りです:

  • 乳児(1歳未満):1g/kg
  • 小児(1~12歳):15~30gまたは1~2g/kgを少なくとも8オンスの水と混合する
  • 成人。

下痢やガスの場合

炭の錠剤やカプセルを水と一緒に飲んだり、食品に振りかけたりすることができます。 成人のガスや下痢の治療には、毎食後に520-975mg、1日5gまで服用できます。

注意事項

緊急の場合に備えて、親は活性炭を手元に置いておくべきです。 炭がイペカクを吸着してしまうからである。 炭はイペサックの30分後、あるいはイペサックによる嘔吐が止まってから服用すること。 ソルビトールは甘味料であると同時に下剤でもあるため、激しい下痢や嘔吐を引き起こすことがある。 これらの製品は、乳児には使用しないでください。

炭は、薬やビタミンやミネラルなどの栄養素の吸収を妨げることがあります。 中毒の治療以外の用途では、炭は他の薬の2時間後に服用する必要があります。

炭は、灰汁などの腐食性の製品や強酸、ガソリン、灯油、洗浄液などの石油製品による中毒の治療には使用しないでください。 炭は病状を悪化させ、診断や治療が遅れることがあります。 また、毒物がリチウム、シアン化物、鉄、エタノール、メタノールである場合にも炭は効果がない。

炭の味がよくなるからといって、チョコレートシロップ、シャーベット、アイスクリームに炭を混ぜないこと。

活性炭は、胃に腫れや痛みを引き起こすことがあります。 すぐに医師に連絡する必要があります。 腸管出血、腸閉塞、最近手術を受けた人などでは、問題が起こることが知られています。

炭は、消化の遅い人には効果が少ないかもしれません。

炭は、下痢の治療のために3、4日以上与えてはいけません。 それ以上続けると、正常な栄養補給に支障をきたす恐れがあります。

下痢やガスの治療のために3歳未満の子どもに炭を使用してはいけません。

活性炭は子どもの手の届かないところに置いてください。

副作用

薬の過剰摂取や事故中毒に対して炭を服用すると便秘になることがあります。 下剤は危機が去った後に服用すること。

活性炭は便を黒くすることがある。 この副作用は予想されることです。

患者は胃の痛みや腫れがある場合は医師に相談してください。

相互作用

活性炭は食べやすくするためにチョコレートシロップ、アイスクリーム、シャーベットに混ぜてはいけません。

KEY TERMS

解毒剤-毒や怪我を打ち消すための治療薬

吸着-化学物質(例.

Flatus- 消化管内のガスまたは空気。 “Poisoning”. セクション 23、第 307 章。 メルクマニュアルの診断と治療。

Beers, Mark H., MD, and Robert Berkow, MD, editors. “Psychiatric Emergencies”(精神医学的緊急事態)。 Section 15, Chapter 194. このような場合、「診断と治療」のメルクマニュアルに記載されています。 Whitehouse Station, NJ: Merck Research Laboratories, 2002.

Cooney, David. Activated Charcoal: 解毒剤、治療薬、健康補助剤。 Brushton, NY:

Wilson, Billie A., Margaret T. Shannon, and Carolyn L. Stang. “Charcoal, Activated (Liquid Antidote)”. ナースドラッグガイド2000. Stamford, CT: Appleton & Lange, 2000.

PERIODICALS

Azpiroz, F., and J. Serra.(アズピロス、F.、J.セラ)。 “過度の腸内ガスの治療”. Current Treatment Options in Gastroenterology 7 (August 2004): 299-305.

Ho, K. T., R. M. Burgess, M. C. Pelletier, et al. “Use of Powdered Coconut Charcoal as a Toxicity Identification and Evaluation Manipulation for Organic Toxicants in Marine Sediments.” (「有機有害物質の毒物同定・評価操作としての粉末ヤシ殻の使用」). Environmental Toxicology and Chemistry 23 (September 2004): 2124-2131.

Littlejohn, C. “Management of Intentional Overdose in A & E Departments.”(リトルジョン、C)。 Nursing Times 100 (August 17, 2004): 38-43.

Matsui, T., J. Kajima, and T. Fujino. “クリプトスポリジウム・パルバム・オーシストに対する家庭用浄水器の除去効果”. Journal of Veterinary Medical Science 66 (August 2004): 941-943.

Morris, G. J., and H. E. Richens.(日本獣医学会雑誌). “Improved Methods for Controlled Rapid Cooling of Cell Suspensions” (細胞懸濁液の制御された急速冷却のための改善された方法). Cryo Letters 25 (July-August 2004): 265-272.

Osterhoudt, K. C., E. R. Alpern, D. Durbin, et al. “Activated Charcoal Administration in a Pediatric Emergency Department.”. Pediatric Emergency Care 20 (August 2004): 493-498.

ORGANIZATIONS

American Society of Health-System Pharmacists (ASHP)。 7272 ウィスコンシン アベニュー、ベセスダ、メリーランド州 20814。 (301) 657-3000. http://www.ashp.org

米国食品医薬品局(FDA)。 5600 Fishers Lane, Rockville, MD 20857-0001. (888) INFOFDA. 〈http://www.fda.gov〉.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。