John McCain, Prisoner of War: A First-Person Account

John McCainは北ベトナムで捕虜として5年半拘束された経験をもっている。 その苦難の体験は、1973年5月14日付のUSニュース & World Reportに掲載された。 1967年10月26日、スカイホーク急降下爆撃機で撃墜された海軍飛行士マケインは、右足と両腕を骨折して捕虜となった。 彼は最小限の治療しか受けず、このU.S.ニュース特報の中で鮮明に描写されているように、悲惨な状況に置かれていたのです。

ベトナム戦争でアメリカ人捕虜に与えられたほとんど信じられないほど残酷な扱いについての多くの個人的な証言の中で、ジョン・S・マケイン3世中佐の証言ほど劇的なものはありません-海軍飛行士、太平洋戦争を指揮した提督の息子、北ベトナムで5年半捕虜生活を送る中で「特別扱い」されてきた捕虜です。

今、認められていた囚人たちがすべて戻り、自ら課した沈黙の封印が解かれたので、マケイン司令官は多くのアメリカ人が尋ねた質問に自由に答えることができます:

それは本当にどんなものだったのでしょうか? 拷問や残虐行為はどのくらい長引いたのか? 捕虜となった米軍飛行士たちは、虐待や独房で過ごす年月にどのように耐えていたのか? 彼らはどうやって正気を保ったのか? 平和団体を訪問することは、彼らの悩みをさらに深めることになったのだろうか? 5080>

このページでは、マケイン司令官が5年半に及ぶ北ベトナムでの体験を、ほぼ完全な記憶に基づいて語っています。

その日は1967年10月26日。 私は23回目の任務で、ハノイの中心部の真上を約4,500フィートで急降下しながら飛んでいたのですが、電柱ほどの大きさのロシアのミサイルが飛んできて、私のスカイホークの急降下爆撃機の右翼を吹き飛ばしてしまいました。 5080>

私は脱出ハンドルを引きましたが、脱出の衝撃で意識を失いました。 その時は気がつかなかったのですが、右足の膝あたりと右腕の3カ所、左腕が骨折していました。 意識を取り戻したのは、ハノイの片隅にある西湖と呼ばれる湖にパラシュートで着地する直前でした。 ヘルメットと酸素マスクが吹っ飛びました。 湖の深さは15フィート、いや20フィートくらいでしょうか。 私は底を蹴り飛ばしました。 その時、痛みは感じず、水面に上がることができました。 一息ついたら、また沈んでいく。 もちろん、私は少なくとも50ポンドの機材とギアを身につけていた。 沈んで、もう一回水面に蹴り上げることができた。 なぜ右足や腕が使えないのか、自分でもよくわからない。 意識が朦朧とした状態だった。 また上まで行って、また沈んだ。 今度は水面に戻れない。 私は、救命胴衣のような、水の羽のようなものをつけていた。 5080>

何人かの北ベトナム人が泳いできて、私を湖畔に引き寄せると、すぐに彼らの標準的な手順である裸になり始めました。 5080>

彼らが私の服をほとんど脱がせたとき、私は右ひざに痛みを感じました。 私は立ち上がって見てみると、私の右足は左ひざの横で、ちょうど90度の位置で止まっていました。 私は、”大変だ、足が!”と言いました。 それが彼らを激怒させたようで、なぜかはわかりません。 一人がライフルの尻を私の肩に叩きつけて、かなりひどく打ちのめしました。 もう一人は私の足に銃剣を突き刺してきました。 5080>

この頃、一人の男がやって来て、群衆に私を放っておくように叫び始めました。 女性がやってきて、私を支え、お茶の入ったカップを私の唇にあて、何人かのカメラマンが写真を撮ってくれました。 カメラマンが何人か写真を撮ってくれた。 やがて、私は担架に乗せられ、トラックに載せられて、ハノイの刑務所に連れて行かれました。 私は独房に入れられ、床に寝かされた。 5080>

このページの一部は、この体験では使用できません。 5080>

それから3、4日、私は意識と無意識の間をさまよいました。 この間、何度か「クイズ」と称する尋問に出されました。 そこで、いろいろと戦争犯罪の容疑をかけられた。 これは初日から始まった。 私は名前と階級と製造番号と生年月日以外何も教えませんでした。 少しばかり殴られた。 私は殴られると気を失うほどひどい状態だった。 彼らは「お前は話すまでどんな治療も受けない」と言い続けました。

私はこれを信じませんでした。 我慢すれば病院に連れて行ってもらえると思っていました。 看守から少量の食料を与えられ、水も飲まされました。 5080>

このとき彼らが求めていたのは、政治的な情報よりも軍事的な情報でした。 何か聞かれるたびに、名前と階級とシリアルナンバーと生年月日を言うだけでした。

4日目だったと思いますが、一人ではなく二人の看守が入ってきました。 一人が毛布を引いて、もう一人の看守に私の怪我を見せました。 私は自分の膝を見ました。 大きさも形も色もサッカーボールくらいでした。 そういえば、私が飛行教官をしていたころ、飛行機から落ちて大腿部を骨折した者がいた。 彼はショック状態に陥り、脚に血が溜まって死んでしまったのだが、脚の骨折で死ぬというのは我々にとって非常に驚きだった。

それを見たとき、私は警備員に「よし、警官を呼べ」と言いました。 数分後、警官がやってきました。 それは私たちが “バグ “としてよく知るようになった男でした。 彼は精神病の拷問者であり、私たちが対処しなければならない最悪の悪人の一人でした。 私は、「病院に連れて行ってくれるなら、軍の情報を教える」と言いました。 彼は出て行き、私たちが「ゾルバ」と呼んでいた医者を連れて戻ってきましたが、まったく無能な医者でした。 彼はしゃがんで、私の脈をとりました。 彼は英語を話せず、首を振って “虫 “としゃべった。 私は「病院に連れて行ってくれるんですか」と聞いた。 “虫 “は「もう手遅れだ」と答えた。 私は「病院に連れて行ってくれれば治ります」と言いました。

“ゾルバ “は再び私の脈を取り、「もう手遅れです」と繰り返しました。

それからしばらくして、「虫」が部屋に駆け込んできて、「お前の父親は大将だ、今から病院に連れて行く」と叫びました。 帰還した捕虜の中に切断手術を受けた者はほとんどいませんでした。北ベトナム人は重傷を負った者に治療を施さないからです。 というのも、北ベトナムは大怪我をした人に治療を施さないからです。 5080>

それから3、4日の間に何度か目が覚めた。 血漿と血液を入れられたんです。 私はかなり明晰になりました。 私は15フィート×15フィートの特に狭くはない部屋にいましたが、そこは不潔で汚く、低い位置にあったので、雨が降るたびに、床に半インチから1インチほどの水がありました。 入院中、私は一度も体を洗われなかった。 医者にも看護婦にもほとんど会わなかった。 医者は2、3回来て、私の様子を見た。

看守には、田んぼから出てきたばかりの16歳の子供を任命されました。 彼のお気に入りは、私のベッドのそばに座り、ライフルを手にした老人が撃墜されたF-105の胴体の上に座っている絵が載っている本を読むことでした。 彼は自分を指差して、私をひっぱたいたり殴ったりした。 そうやって楽しんでいたんです。 私の両腕は骨折していたので、食事も与えてくれました。 麺と肉が入ったカップを持って来て、スプーンに詰めて私の口に入れてくれたんです。 その肉がなかなか噛めないんです。 3、4回食べると口がいっぱいになって、噛んじゃうんだよ。 それ以上は口に入らないので、残りは自分で食べていました。 1日に2回、スプーン3~4杯程度の食事をしていました。 5080>

10日間ほどそこにいると、ある朝「グック」(北ベトナム人のことをこう呼んでいました)がやってきました。 この人は英語がとても上手でした。 そして、「今ハノイにいるフランス人が、あなたの家族にメッセージを届けたいと言っているんだ」と言われました。 当時は少し世間知らずで、こういう人たちとは付き合ううちに賢くなるものですが、この人が私に会いに来て、私が生きていることを家族に伝えてくれるなら、これは全然悪い話じゃないと思ったんです」

当時は、私の名前が北ベトナムによるかなり大きなプロパガンダとして発表され、彼らが私を捕まえてとても喜んでいたことは知りませんでした。

「まるで私が薬漬けにされたように見えた」

彼らは、フランス人がその日の夕方に私を訪問すると告げました。 正午頃、私は転がる担架に乗せられ、治療室に連れて行かれ、右腕にギブスをはめようとしました。 私の腕は3カ所骨折しており、2カ所骨が浮いているので、骨を合わせるのに大変苦労した。 私は1時間半ほど、その人がすべての骨を並べようと操作しているのを見た。 ノボカインの効果もないままです。 非常に痛い体験で、私は何度も気を失った。 結局、彼はあきらめて私に胸部ギプスをはめた。 この体験は非常に疲労するもので、後にテレビで撮影されたフィルムが、多くの人に私が薬漬けにされたように見えたのはそのためです。

これが終わると、彼らは私を白い素敵なベッドのある大きな部屋に連れて行きました。 私は、”少年よ、事態は本当に好転している “と思いました。 守衛は「これから新しい部屋に行くんだ」と言った。

約1時間後、”猫 “と呼ばれる男が入ってきた。 後で知ったのですが、彼は1969年後半までハノイの全ての捕虜収容所を管理していた人でした。 彼は、北ベトナムを牛耳る小市民的な知識人の一人で、なかなか洒落た人物だった。 5080>

彼が最初にしたことは、ジョン・フリン大佐の身分証明書(現在はジョン・フリン元帥)を私に見せることでした。 彼は私と同じ日に撃墜されたのです。 「その時、彼は英語を話していなかったので、通訳を通して、「フランスのテレビ局員が来る」と言いました。 私が「まあ、撮られたくないですね」と言うと、「2回手術が必要だ。彼と話さないなら、胸のギプスを外して手術は受けられなくなるぞ」と告げられました。 そして、”ベトナムの人たちに感謝している、自分の罪を反省している、と言うのだ “と言いました。 5080>

最後にフランス人が入ってきました。シャレーという男で、後で知ったのですが、共産主義者で、二人のカメラマンを連れていました。 彼は私の待遇について聞いてきたので、私は満足のいくものだと言いました。 ネコ」と「チワワ」というもう一人の尋問官が、「寛大で人道的な待遇に感謝している」と言えと、背後で言っていた。 私はそれを拒否し、彼らが私に迫ると、シャレイは「彼が私に話したことで十分だと思う」と言いました。

それから彼は、私の家族にメッセージがあるかどうか尋ねました。 私は、妻をはじめとする家族に、元気になっていること、愛していることを伝えてほしいと伝えました。 このときも、「猫」は、戦争が早く終わって家に帰れることを願っていることを付け加えろと、しきりに言っていました。 しかし、シャレイは、私の答えで満足だと言って、きっぱりと黙らせた。 5080>

シャレーはパリの人でした。 5080>

その後、多くの訪問者が私に話をしにやってきました。 すべてが尋問のためというわけではありません。 北ベトナムの有名な作家で、ホーチミンの髭を生やした老人が私の部屋にやってきて、アーネスト・ヘミングウェイのことを知りたがったことがあります。 私は彼に、アーネスト・ヘミングウェイは激しい反共産主義者であることを話した。 5080>

他の人たちも、アメリカでの生活について知りたがっていました。 彼らは、私の父が高い軍人階級だったので、私が王族か支配層の人間だと考えたのです。

私に会いに来た人の一人で、後でその写真を見たのですが、ディエンビエンフーの英雄であるヴォ・グエン・ジアップ(Vo Nguyen Giap)元帥でした。 彼は何も言わずに私の顔を見に来たのです。 彼は国防大臣であり、北ベトナムの与党中央委員でもあります。

2週間ほどして、私は足の手術を受けましたが、これはフィルムで撮られたものでした。 骨折した左腕には何もしてくれませんでした。 自然に治ったのです。 足の手術は2回必要だと言われたが、私が「態度が悪い」ので、もう1回はしてもらえなかった。 どんな手術をしたのか、私は知らない。 今、帰ってきて整形外科医が診察してくれる。 5080>

私は6週間ほど入院した後、ハノイの “プランテーション “と呼ばれる収容所に連れて行かれました。 1967年の12月末のことです。 私は、ジョージ・デイとノリス・オーヴァリーという空軍少佐と一緒に独房に入れられました。 私は担架に乗せられ、足は硬直し、胸にギブスをはめたまま2ヵ月ほど過ごしました。

後でデイ少佐から聞いたのですが、1週間も生きられないと言われたそうです。 私は座ることもままならない状態でした。 1日18時間から20時間くらい寝ていました。 彼らは私のためにすべてをしなければなりませんでした。 バケツに水を汲んできて、時々体を洗うことは許されました。 5080>

私たちはクリスマスの後、別の部屋に移りました。 1968年2月初旬、オーヴァリーは私たちの部屋から連れ出され、デビッド・マセニー、ジョン・ブラックとともに解放された。 彼らは、北ベトナムから解放された最初の3人の捕虜でした。 彼らは帰国後、まだ捕虜になっている私たちを危険にさらさないよう、治療について何も言わないよう指示されたと聞いています

その結果、デイと私は二人きりになってしまいました。 彼は右腕を負傷しており、今でもその傷が残っています。 彼は南方で捕らえられた後逃亡し、再逮捕された時に撃たれたのです。 5080>

それから2年以上、独房にいました。 私は仲間の囚人に会うことも、話すことも、コミュニケーションをとることも許されませんでした。 私の部屋はかなりまともな大きさで、10×10くらいだったでしょうか。 ドアは頑丈でした。 窓はありませんでした。 唯一の換気口は、天井の一番上にある2つの小さな穴で、6インチと4インチくらいの大きさでした。 屋根はトタンで、中は地獄のように暑かった。 部屋は昼も夜も薄暗かったが、常に小さな電球をつけていたので、私を観察することができた。 5080>

Communication Was Vital “for Survival”

この独房の仕事に関しては、生存のために最も重要なことは誰かとのコミュニケーションです。たとえそれが、手を振ったりウィンクしたり、壁を叩いたり、誰かが親指を立てたりするだけでも。 5080>

頭をフル回転させることが重要で、みんなそれに取り組んでいました。 ある者は数学に興味を持ち、複雑な数式を頭の中で計算しました。 また、地下室から一軒まるごと建てる人もいましたね。 私はどちらかというと、哲学的な傾向があります。 歴史もたくさん読みました。 この国やあの国はどこで間違ったのか、外交問題でアメリカは何をすべきなのか、何日もかけて頭の中で歴史書を読み返したものです。 5080>

空想にふけるのは簡単なことでした。 5080>

タップコードのような細かいこと、数字、名前、いろいろなことをどうやって覚えていたのかと聞かれたことがあります。 実際、他に考えることがなく、外部に気を取られることもないときは、簡単なことなのです。 5080>

独房にいたある時期、北ベトナムの捕虜だった335人全員の名前を覚えました。 今でも覚えています。

戦わなければならないことのひとつに、心配があります。 体調のことで、ついつい気を張ってしまいがちです。 あるとき、ものすごい痔になって、3日くらい悩んだことがあります。 最後に、「いいか、マケイン、お前は痔で死んだやつを一人も知らないんだ」と言ったんだ。 5080>

アーニー・ブレイスの話は、私たちにとってコミュニケーションがいかに重要であったかを物語っています。 1968年10月、「プランテーション」と呼ばれる刑務所にいたとき、私の後ろに部屋があったんです。 物音がするので、壁を叩いてみた。 呼び出しの合図は、昔の「髭剃りと散髪」で、もう一人が「6ビット」と2回叩くと戻ってきました。 私はアルファベットを叩き始めました–1回で「a」、2回で「b」、といった具合です。 そして、「壁に耳をつけてごらん」と言いました。 そして、ついに彼を壁に立たせ、私のカップを壁に当てると、壁越しに私の声が聞こえるようになりました。 タップコードとその他の情報を伝えました。 彼はアーニー・ブレースと名乗りました。 5080>

彼を再び壁に立たせるのに数日かかりました。 ようやくできたと思ったら、彼は「アーニー・ブレイスです」と言うだけで、泣き出してしまうんです。 5080>

アーニーは民間人のパイロットで、ラオス上空で撃墜されました。 彼は、ジャングルの中の竹の檻に足を入れられ、首にはロープでつながれた鉄の首輪をつけられ、3年半の生活を送ってきたところでした。 足がほとんど動かなくなった。 5080>

当時(1968年当時)、私たちは一日おきに入浴することが許されていました。 でも、このキャンプでは水の問題があって、2~3週間、1カ月も風呂に入らないこともあった。 私の部屋には、いつも私を最後に追い出す番頭さんがいました。 風呂は、コンクリートの浴槽がある屋台のようなものでした。 他の人が入浴した後は、たいてい水が残っていない。 5080>

トイレは、蓋のないバケツを持っていました。 それは毎日空にされました。私がひどく歩いたので、他の誰かに運ばせたのです。

OverlyとDayが去ってから(Overlyは1968年の2月、Dayは3月に去っています)、私の治療は基本的に良好でした。 壁越しに男と話したり、叩いたり、そういうことがバレると、「チッ、チッ、ダメだ、ダメだ」と言われるだけでしたね。 5080>

そして、1968年6月15日頃、ある晩、私は取調室に連行されたんです。 そこには「猫」ともう一人、「ウサギ」と呼ばれる男がいました。 「

「ザ・キャット」は当時、すべての収容所の司令官でした。 彼は自分が英語を話せないと思い込んでいましたが、いくつかの会話の後、彼が英語を話せることは私には明らかでした。なぜなら、私が言ったことを「ラビット」が訳す前に、彼は質問したり話したりしていたからです。

ご存知のように、東洋人はかなり藪をつついて回るのが好きです。 最初の夜、私たちはそこに座り、「猫」は約2時間私に話しかけました。 私は彼が何を言いたいのかわかりませんでした。 彼は、1950年代初頭にフランスの捕虜収容所を運営していたことがあり、何人かを釈放したこと、つい最近彼らに会って、彼の親切に感謝されたことを話してくれました。 彼は、Overlyは「名誉のうちに」帰国したと言いました。

“They Told Me I’d Never Go Home”

私は本当に何を考えているか分かりませんでした。 この時は拷問されていなかったので、辛くはありませんでした。 彼らはただ、私は決して家に帰れないし、戦争犯罪人として裁かれるのだと言いました。 5080>

突然、「猫」が私に「家に帰りたいか」と言ったので、私はびっくりして、率直に言いますが、「考えてみる」と答えました。 自分の部屋に戻って、ずっと考えていました。 この時、私は収容所の上官と連絡を取っていなかったので、何のアドバイスも受けられませんでした。 生きていけるかどうか、かなり悪い状態だったので心配だった。 赤痢がひどくて、それが1年半ぐらい続きました。 5080>

でも、行動規範に “仮釈放や恩赦は認めない””特別な好意は受けない “と書いてあることは知っていましたよ。 誰かが早く家に帰ることは特別な好意だ。 5080>

3日後の夜、私は彼のところに戻りました。 彼はまた尋ねた “家に帰りたいか?” 私は “いいえ “と答えました。 彼は理由を知りたがったので、私はその理由を話した。 アルバレスが最初に行くべきで、次に下士官が行くべきだとか、そういうことを言いました。

「猫」は、リンドン・ジョンソン大統領が私に帰国命令を出したことを教えてくれました。 妻からの手紙を渡されたのですが、そこには「あなたが帰還できた3人のうちの1人だったらよかったのに」と書いてありました。 もちろん、彼女はこのことの意味を理解する術はなかった。 「5080>

このような経過を経て、私はやはり「ノー」と答えました。 3日後の夜、私たちはまた同じことを繰り返しました。 1968年7月4日の朝、たまたま父が太平洋戦争の米軍司令官を引き継いだ日だったのですが、私は別のクイズ部屋に連れて行かれたのです。 私が中に入って座ると、「ウサギ」が「先輩があなたの最終的な答えを知りたがっています」と言いました。 それは「いいえ」です。 “

「それが最終回答か」

「それが最終回答だ」

こう言って、目の前に書類の山を置き、手にペンを持って座っていた「猫」は、ペンを二つに折りました。 インクが一面に噴き出した。 彼は立ち上がり、後ろの椅子を蹴り倒し、「彼らはお前によく教えすぎた。 They taught you too well “と言った。完璧な英語で、である。 彼は振り返って外に出て、ドアをバタンと閉め、「ウサギ」と私はそこに座ったままだった。 「ウサギは言った。「さあ、マッカイン、君には悪いことだよ。 5080>

もちろん、彼らが望んだのは、父が太平洋の司令官を引き継ぐのと同時に、私を帰国させることでした。 そうすれば、アメリカ軍のトップの将校の負傷した息子を解放することで、非常に人道的に見えるでしょう。 また、北ベトナムはいつも私たちに「階級」ビジネスを仕掛けてくるので、仲間の捕虜に対する大きな武器になったでしょう。 北ベトナムはいつも私たちに “階級 “というものを押しつけてくるからです。捕虜たちは、「見ろ、哀れなやつらだ。 お前たち凡人には誰も興味はないんだ “とでも言えばよかったんだ。 私は、父や家族から搾取されないよう、常に気を配っていました

もう一つ、私への配慮がありました。 帰国前に供述書や自白書にサインする必要はないと言われても、私はそれを信じませんでした。 彼らは私を飛行機の前まで連れて行き、「さあ、この小さな声明にサインしてください」と言ったでしょう。 5080>

しかし、私が一番考えたのは、アルバレスのように、私が「殺される前」(「撃墜される前」の代わりにこう言います)3年前からそこにいた男より先に行く権利はないだろうということでした。

約1ヶ月半後、解放のために選ばれた3人がアメリカに到着したとき、私は非常に厳しい扱いを受けることになり、それはその後1年半も続きました。 この男は特に愚かな人物でした。 私たちは彼を「スロープヘッド」と呼んでいました。

ここで一つ言っておかなければならないことがあります。 収容所は、彼らの軍隊と非常によく似た形で設置されていました。 キャンプコマンダーがいて、彼は軍人でしたが、基本的にキャンプの維持や食事などを担当していました。 5080>

私たちの収容所には、私たちが「ソフトソープの妖精」と名づけた男もいました。 彼は北ベトナムの重要な家系の出身でした。 彼は派手な制服を着ていて、この収容所では支配的な立場にあり、実に鋭い人物でした。 女っぽい「石鹸の妖精」がいい奴で、収容所長の「スロープヘッド」が悪い奴だった。 ソフトソープの妖精」は、何か問題があるといつもやってきて、「こんなことされるなんて知らなかったよ」と言うのだ。 5080>

話を元に戻しますと。 彼らは私を部屋から「スロープヘッド」のところに連れて行き、「お前はキャンプの規則をすべて破っている」と言いました。 お前は黒人の犯罪者だ。 罪を告白しなさい “と言われました。 私はそんなことはしないと言うと、彼は “なぜそんなに看守を見下すんだ?”と聞いてきました。 私は「看守が私を動物のように扱うからだ」と答えました。

私がそう言うと、部屋にいた看守たち(約10人)は、本当に私に詰め寄りました。 彼らは私を柱から柱へと跳ね飛ばし、蹴ったり笑ったり引っ掻いたりしました。 数時間後、ロープをかけられ、その晩はロープで縛られたままでした。 その後、私は小さな部屋に連れて行かれました。 罰として、蚊帳もベッドも服もない別の部屋に連れて行かれることがほとんどでした。 それから4日間、私は2~3時間おきに違う看守に殴られました。 5080>

彼らは、私が北ベトナムの人々に対して犯した犯罪について謝罪し、彼らから受けた待遇に感謝しているという声明を求めてきました。 これは逆説で、感謝すると言わせるために、多くの人が酷使されたのです。

私は4日間持ちこたえました。 そしてついに、北ベトナムでの5年半の生活の中で、最も低い地点に到達しました。 5080>

私は、わかりました、彼らのために書きますと言いました。そして、彼らは私を取調室の一つに連れて行き、それから12時間、私たちは書いて、書き直しをしました。 北ベトナムの尋問官は、かなり頭が悪かったのですが、最終的な自白を書き、私はそれにサインしました。 それは彼らの言葉で、黒人の犯罪やその他の一般的なことを話していました。 彼らにとっては受け入れがたいものでした。 しかし、私はただただ恐ろしいと思いました。 自分に言い聞かせました “ああ神様、私には本当に選択肢がありませんでした” 私は、あそこで皆が学んだことを学んだのです。 どんな人間にも限界点がある 5080>

その後、「グック」は非常に重大な間違いを犯しました。 彼らは通常、本当に骨折している男にはそんなことはしません。 私の腕が折れ、足もぐちゃぐちゃになっていたのが気になったのでしょう。 この殴打と拷問で、私は動物に成り下がったのです。 腕が痛くて床から起き上がれない。 5080>

2週間ほど休ませてくれたのはありがたかった。 それからまた呼び出されて、別のことを要求されました。 それが何であったかは今となっては覚えていませんが、何かの声明文でした。 今度は抵抗することができました。 私は続けることができたのです。 5080>

Prayer: 「試練の時に支えられた」

私は祈りが助けになることを発見していました。 超人的な強さを求めたり、神が北ベトナム人を殺してくれることを求めたりするのではありません。 それは、道徳的・肉体的な勇気、正しいことをするための導きと知恵を求めることでした。 苦しいときには慰めを求め、ときには救いを得ました。 5080>

プレッシャーがかかると、あなたはどちらかに行くようでしたね。 次にあなたを壊すのが簡単か、それとも難しいか、どちらかです。 つまり、作るなら時間が経つにつれてタフになる。 我々の生き方からその生き方への移行に過ぎない部分もある。

今、私はもう彼らを憎んでいません、特定の連中を。 リーダー格の連中は嫌いだし憎い。 ある看守は、ただやって来て、自分の仕事をする。 叩けと言われれば、やって来て、それをやる。 それで大喜びしているような奴もいた。 彼らの多くは同性愛者だった、決して私たちに対してではないが。 5080>

その時から、荒療治の後にまた荒療治が続くという感じでした。 週に3、4回殴られることもありました。 何週間か休みになることもありました。 というのも、彼らは当初、仲間のアメリカ人とコミュニケーションをとることの大切さを、私たちよりもずっとよく理解していたからです。 私たちが通信しているのを見つけると、彼らは厳しい報復をしたものです。 私は何度も捕まりました。 一つは、私があまり賢くないということ、もう一つは、一人暮らしをしていたからだ。 誰かと一緒に暮らせば、誰かが助けてくれるし、生きていくための手助けをしてくれる。

でも、決してやめるつもりはなかった。 仲間の囚人とのコミュニケーションは、抵抗できるかできないかの違いであり、最も重要なものでした。 それについては、他の囚人から反論があるかもしれませんね。 個人差が大きいですからね。 5080>

コミュニケーションは、主として士気を維持するために役立ったのです。 私たちは、友人の一人が家から手紙を受け取ったことを伝えるために、殴られる危険を冒すこともありました。 しかし、収容所での指揮系統を確立し、上級士官がアドバイスや指導をしてくれることも貴重なことでした。 69年の10月頃まで続きました。 彼らは私に代表団に会わせようとしました。 ハノイには反戦団体が来ていましたし、キューバ人やロシア人など外国人もたくさんいました。 アメリカ人の「平和主義者」はそれほど多くなかったと思いますが、翌年にはもっと多くなりました。 私は彼らの誰とも会うのを拒みました。 太平洋の司令官である父にとって、彼らに対するプロパガンダの価値は大きすぎたのでしょう。 トム・ヘイデンがやって来ました。 実際、釈放された囚人の3つのグループが、”平和団体 “の保護下で外に出されたのです。 最初に釈放された者は、ベリガン兄弟の一人とともに家に帰った。 次のグループは、全組織だった。 その中にはフォート・フッド三人組の一人、ジェームス・ジョンソンもいた。 雑誌「ランパート」の編集長の奥さんとレニー・デイビスも一緒でした。 全部で8人か9人くらいがその服装だったと思います。 5080>

北ベトナムは私に全員と会わせようとしましたが、私はそれを避けることができました。 正面から向き合えないことが多かったので、回避するようにしましたね。 “面子 “というのは、この人たちには大きなもので、面子を保てるように回り込めば、かなり楽になりました。

例えば、代表団に会いに行くと言って、殴りかかってきたりするんです。 私は、わかりました、代表団に会います、でも自分の国に対して何も言いません、自分の治療について何も言いません、聞かれたら、自分が置かれている状況について真実を話しますと答えました。 彼らは戻って、それについて協議した後、”あなたは代表団と会うことに同意したので、あなたを連れて行きます “と言うのです。 5080>

ある時、クリスマスに囚人仲間にメッセージを書くように言われました。 私はこう書きました:

「収容所で会うことも話すことも許されていない友人たちへ、あなた方の家族が元気で幸せであることを願います。そして、私たちの捕虜によって許されていない1949年のジュネーブ条約に従って、手紙を書いたり受け取ったりできるようになることを望みます。 そして、神の祝福がありますように」

彼らはそれを受け取ったが、もちろん、それは公表されることはなかった。 5080>

How Dick Stratton Was “Really Wrung Out”

ここで、Dick Stratton少佐の話をしたいと思います。 彼は1967年5月に撃墜されました。アメリカの平和団体が、アメリカはハノイを爆撃していると主張していた頃です。

ディックはハノイのかなり外側で撃墜されましたが、当時はアメリカ人記者がいて自白を求められました。 それは67年の春と夏で、アメリカの爆弾被害について非常にセンセーショナルな記事が帰ってきたのを覚えていますか?

「ラビット」たちはディック・ストラットンを非常に厳しく鍛えた。 彼の腕には感染したところに大きなロープの傷跡があるんだ。 ハノイを爆撃したという自白を取るために、生きた証拠にするために、彼らは本当に彼を絞ったんだ。 親指の爪も剥がされ、タバコで焼かれました。

ディックは「ノー」と言えないところまで来ていました。 しかし、記者会見に臨むと、彼は彼らに向かってお辞儀をしたのです。こちらの方向に90度、あちらの方向に90度、四方八方にお辞儀をしたのです。 お辞儀に慣れている “グーク “にとっては、これはそれほど荒っぽいことではなかったようです。 しかし、90度お辞儀をするアメリカ人の写真を見たアメリカ人は、この人はどこかおかしい、何かが起こっている、と感じるものです。 だから、ディックはあんなことをしたんだ。 その後、彼らは彼に拷問はなかったと言うように圧力をかけ続けました。 拷問されていないと言うために拷問されたのです。 5080>

ディックは数週間前、ここ米国での記者会見で非常に強い発言をしました。 彼は、北ベトナム人を戦争犯罪で告発したいと言いました。 彼は立派な男だ。 彼と私は長い間「プランテーション」で一緒でしたが、彼はそこで非常に素晴らしい仕事をしました。 彼は優れた海軍士官で、非常に熱心なアメリカ人であり、深い信仰心を持った人物です。

私はディック・ストラットンのことを非常に尊敬しています。 5080>

私はディック・ストラットンのことをとても評価しています。彼は非常に不運なことに、「グーク」が提供しうる最悪の事態に見舞われました。 私たちの仲間は、よく準備された計画を実行しましたが、捕まりました。 彼らはEd AtterberryとJohn Dramesiでした。 アターベリーは脱走後に殴り殺された

それについては疑問の余地はない。 ドラメシはアターベリーが部屋に連れて行かれ、殴られ始めるのを聞いた。 アッターベリーは出て来なかった。 ドラメシもこんなタフな奴じゃなかったら多分殺されてたと思う。 フィラデルフィアの南部に住む、最もタフな男だ。 彼の父親はプロボクサーで、大学ではレスラーだったんだ。

報復は他の収容所でも行われた。 彼らは私たちの脱出計画について拷問を始めました。 食事も悪くなった。 部屋の検査は非常に厳しくなりました。 自分の部屋には何も置けないんです、何も。 例えば、私たちの多くが腫れ物を持っていたので、彼らは時々、ヨウ素の小瓶を与えてくれました。 5080>

その夏、私たちのキャンプでは5月から9月頃まで、1日2回、週に6日間、カボチャのスープとパンしか食べられませんでした。 パンプキンスープは飽きるし、栄養価もないから、かなりつらい食事でしたね。 体重を維持できるのはパンだけで、それはグチャグチャの小麦粉の塊でいっぱいでした。

日曜日には、スイートビーンズスープと呼ばれるものを食べました。 小さな豆を砂糖たっぷりの鍋に放り込み、肉は一切入れずに煮込むのです。 5080>

私は、1969年5月の1ヶ月間に4回も通信で捕まるという不運に見舞われました。 5080>

1969年5月には、北ベトナムの上空を飛んでいたアメリカのパイロットに手紙を書くように言われ、それを書いていたこともありました。 私はずっと立ちっぱなしで、時には長時間立たされたり、便器に座らされたりしていました。 ある夜中に、看守の一人(私がそこで出会った唯一の人間)が見張りをしている間、私を数時間横たわらせたからです。 立っているのに疲れたら、座ればいいのです。 それで私が座ると、特に憎たらしい小看守がやってきて、私の膝の上で飛び跳ねました。 この後、1年半ほど松葉杖をついて生活することになったんです。 ところが、1969年10月、突然、収容所の周りに劇的な変化が起こりました。 拷問がなくなったのだ。 ある日、”ソフトソープの妖精 “が私の部屋にやってきて、ルームメイトができることを告げました。 食事は格段に良くなり、配給の追加も始まった。 看守はほとんど友好的に見えた。 例えば、あるターンキーは、訓練のために私を殴りつけるだけでした。 ドアが開くと、その人が入ってきて、私を殴り始めたんです。 そういうことはなくなりました。 5080>

私の弟のジョーは、東南アジアのアメリカ人戦争捕虜・行方不明者家族連盟(National League of Families of American Prisoners of Action in South East Asia)で非常に活発に活動していました。 これは、すべての捕虜家族グループの傘下にあるものでした。 5080>

1965年から1966年にかけて北への爆撃が強化されると、ハノイは最初のプロパガンダとして、殴られて服従したアメリカ人パイロットを街中でパレードさせました。

次に北ベトナムは、ディック・ストラットン中佐を出頭させ、戦争犯罪を謝罪させるという戦術を試みました。 しかし、彼は明らかに不当な扱いを受けており、極度の緊張の中でこれを行ったに過ぎない。 これも裏目に出た。 その後、1968年2月と10月に、3人の捕虜を2組ずつ解放しました。 5080>

1969年にニクソン政権が発足するまで、本国政府は次のような態度をとっていました。 1969年にニクソン政権が誕生するまで、本国政府は「アメリカ人を傷つけないよう、捕虜の状況について話すな」という態度をとっていました。 レアード国防長官は1969年初め、パリで行われた北ベトナムとベトコンとの和平交渉に赴いた。 レアード長官は、フリシュマン、ストラットン、ヘグダールなど、ひどく殴られ、激やせした男たちの写真を撮った。 レアードさんは、外国の通信社から写真を取り寄せました。 彼は北ベトナムに言った。「ジュネーブ条約では、病気や怪我をした捕虜はすべて解放しなければならないことになっている。 この人たちは病気とケガをしている。 5080>

1969年8月、ハノイはフリシュマンを帰国させた。 彼は肘がなく、ゴムのようなぐにゃぐにゃした腕で、体重も65キロ減っていた。 Hegdahlは75ポンドに痩せていた。 5080>

Frishman は記者会見を開くことを許され、拷問と虐待の詳細をこぼした。 世界中にヘッドラインが流れ、以後、1969年秋から待遇が改善され始めた。 これは、フリシュマンがアメリカ人に対する虐待の生きた証拠となったことが直接の原因だと考えています。

私は、ジョーと私の妻キャロルが、この家庭で果たした役割を誇りにしています。 年月が経つにつれ、妻たちの誘惑は、”神様、どんな状況でも彼らを家に帰してください “と言うことでした。 キャロルはこの台詞を迫られたとき、「ただ帰ってくるだけでは私は物足りないし、ジョンも物足りない、立って帰ってきてほしい」と答えました。

キャロルからもらった手紙はほとんどありません。 撃墜されてからの4ヶ月で3通。 グック “は私がそこにいた最後の4年間、私に1通だけ持たせてくれました。 1969年5月に最初の荷物が届きました。

私が郵便物をほとんど受け取らなかった理由は、キャロルが捕虜の扱いについてジュネーブ条約で規定された手段を使うことにこだわったからです。

ここで、もっと詳しくお話ししたいことがあります。

ご存知のように、1954年に北ベトナムがパリでフランス政府を倒すのに大きな役割を果たしました。 5080>

フランスは協定に署名したとき、問答無用でインドシナからの撤退に同意しました。 その結果、彼らは捕虜の3分の1しか取り戻せませんでした。

私は、ハノイがアメリカ国内の人々の士気を低下させることによって、我々のケースで勝つことを望んでいたのだと確信しています。 世界の世論を味方につける必要があったのです。 1968年か69年に行われたファム・ヴァン・ドンの国会での演説を覚えていますが、私たちは拡声器からこのようなことを聞かされていましたから。 5080>

1969年、解放された3人がアメリカに戻り、捕虜収容所での残虐行為を語った後、ニクソン大統領はこの事実を公表することにゴーサインを出したのです。 それによって、私たちの待遇に劇的な変化がもたらされたのです。 もしそうでなかったら、私たちの多くは決して戻って来なかったでしょうから。

事態が改善された方法のほんの一例です。 私の部屋のドアには鉄格子があり、外が見えないように木の板で覆われていて、風通しをよくしていました。 1969年9月末のある夜、「スロープヘッド」と呼ばれる収容所長がやってきて、私が換気できるようにと、これを取り外してくれました。 私は信じられませんでした。 それ以来、毎晩、私が換気できるようにと、あの欄干を引き抜いてくれました。 私たちは頻繁にお風呂に入るようになりました。 5080>

1969年の12月に、私は「ペンタゴン」から「ラスベガス」に移されました。 「ラスベガス」は、1945年にフランス人によって建てられたホアラ刑務所の小さなエリアでした。 アメリカ人には「ハノイ・ヒルトン」と呼ばれていました。 「5080>

この刑務所全体は、2つの市街区の面積があります。 ラスベガス」では、私は “ゴールドナゲット “と呼ばれるわずか3部屋の小さなビルに入れられました。 サンダーバード」、「スターダスト」、「リビエラ」、「ゴールドナゲット」、「デザートイン」です。

私は「ゴールドナゲット」に移され、すぐに収容所の周りの男たちとコミュニケーションをとることができました。 5080>

アメリカの反戦代表団に会う圧力があり、それは時間が経つにつれて増えていったように思います。 でも、拷問はなかったですね。 1970年1月、私は “ザ・キャット “とのクイズに連れて行かれました。 外国人客に会わせろと言われた。 私は、以前からいつも言っているように、客人に会うが、自分の国に不利なことは言わない、もし自分の待遇について聞かれたら、いかに厳しいものであったかを話すと言った。 驚いたことに、彼は “いいよ、何も言わなくて “と言ってくれた。 私は、考えておくよと言いました。 5080>

それで、スペインから来たというその訪問者に会いに行ったのですが、後で聞いたらキューバから来たそうです。 彼は、論争になりそうなテーマや私の治療、戦争に対する私の気持ちなどについては、一切質問しませんでした。 私は、自分のしたことに後悔はない、同じ機会があればもう一度やり直すと言った。 5080>

このとき、カメラマンがやってきて2、3枚写真を撮りました。 私は「ザ・キャット」に、そのような宣伝はしたくないと言ったんです。 それで、私が戻ってきたとき(インタビューは15分か20分ほど続きました)、彼が約束を破ったので、もうお客さんには会わないと言いました。 5080>

3月に、私はルームメイトのジョン・フィンリー空軍大佐を得ました。 彼とは約2ヶ月間一緒に暮らした。 彼が引っ越してきてから1ヶ月後、「ザ・キャット」は私にまた代表団を見に行くと言いました。 私はそれを拒否し、「ハートブレイク」の中庭部分にあるスツールに3昼夜座らされた。 5080>

反戦代表団を見るようにという圧力は続きました。 6月の初めには、私はフィンリー大佐から、最も近い囚人たちから50ヤードほど離れた、彼らが「カルカッタ」と呼ぶ部屋に移されました。 そこは6フィート×2フィートで、換気口もなく、とてもとても暑かったです。 夏の間、私は2、3回熱中症にかかり、赤痢にもなりました。 とても具合が悪かったんです。 洗濯機もない。 食事は半分くらいに減らされました。 5080>

この間ずっと、私は尋問に連れ出され、反戦派の人たちに会うように圧力をかけられました。

結局、9月に収容所内の別の部屋に移りましたが、そこは他の部屋とは隔絶されていました。 そこは「リビエラ」と呼ばれていたところです。 1970年12月までそこにいました。 外に面したドアと、その上のルーバーのような窓があったので、通信状態は良好でした。 私はバケツの上に立って、歯ブラシを持って、他の囚人にコードをフラッシュさせることができました。 通信は非常に良好でした。 部屋と部屋の間をタップで行き来するんです。 音響について多くを学びました。 5080>

1970年12月の終わり頃、20日頃だったと思いますが、他の4人と一緒に日中外出することが許されるようになりました。 クリスマスの夜、私たちは部屋から出され、ホアラの別の場所である「キャンプ・ユニティ」地区に移されました。 私たちには大きな部屋があり、そこには「ベガス」出身者を中心に45人ほどがいました。

通常、中央にコンクリートの台座がある大きな部屋が7つあり、各部屋45人か50人で寝泊まりしていました。 その時、合計335人の囚人がいました。

4、5人の調子の悪い奴がいて、彼らは我々から分離させていました。 フリン大佐、ウィン大佐、ビーン大佐、カディス大佐も別行動にされました。

私たちの「巣母」は、またしても「虫」でした。 彼は私たちの生活を非常に難しくしました。 5080>

彼らは、私たちが政治的な洗脳を始めることを恐れていました。 彼らは私たちに教会での礼拝を許しませんでした。 “バグ “は我々の上官の階級を認めなかった。 これは、彼らが最後まで、私たちが去る日までやっていたことです。 もし、先輩を通していたら、私たちから協力が得られたかもしれません。 5080>

1971年3月、上級士官たちは、教会をめぐって対決することにした。 これは我々にとって重要な問題であった。 また、彼らと戦うには良い問題でした。 私たちは先に教会を開きました。 礼拝を執り行っていた男たちは、すぐに部屋から連れ出された。 私たちは大きな声で賛美歌を歌い、「星条旗」を歌い始めました。

「グーク」たちは、暴動の状況だと思いました。 彼らはロープを持ち込んで、柔道のホールドとかそういうのを練習していました。 1週間か2週間後、彼らは上級士官を私たちの部屋から連れ出して、別の建物に移し始めました。

3月の後半に彼らはやって来て、7つの部屋のそれぞれから3人か4人を連れ出して、36人を追い出しました。 私たちは、「スキッドロウ」と呼ばれる懲罰キャンプに入れられました。 私たちは3月から8月までそこにいましたが、ハノイ周辺の洪水のために4週間ほど戻り、それからまた11月まで戻りました。

そこでは、私たちをひどく扱いませんでした。 看守は、もし私たちが手に負えないようなことがあれば、私たちを叩きつける許可を持っていました。 しかし、プロパガンダのために拷問を始めることは許可されていませんでした。 部屋はとても狭く、6フィート×4フィートくらいで、私たちはまた独房にいました。 一番嫌だったのは、友達がみんな一緒に大きな部屋に住んでいると思うことでした。 5080>

大きな部屋に住む大きな利点は、グループのうち2、3人だけが “グーク “に対処しなければならないことです。 一人暮らしの場合は、常に彼らと付き合わなければならない。 いつも何かと喧嘩している。 たとえば、入浴時間が15分と決められていても、グックが5分後に戻れと言うんです。 それで口論になり、部屋に閉じ込められて1週間風呂に入れなくなる。 5080>

この間、「グーク」はワシントンの偉い人たちの反戦の言葉をずっと流し続けていました。 これは我々に対する最も効果的なプロパガンダで、米国内で一般的に尊敬されている人物の演説や声明でした。

彼らはフルブライト上院議員やブルック上院議員を大いに利用しました。 テッド・ケネディは何度も引用されましたし、アヴェレル・ハリマンもそうでした。

ラムゼー・クラークがやってきたとき、彼らはそれが自分たちの大義のための大きなクーデターだと考えたのです。 5080>

1971年11月、私たちは「スキッドロウ」から戻り、ホアラ刑務所のメインエリアにある大きな部屋の一つに再び入れられた。 これが “Camp Unity “でした。 その時から私たちは、後から連れてこられた何人かの人たちと一緒に、ほとんどグループとして滞在しました。 5080>

1972年5月、アメリカの爆撃が本格的に始まると、下士官はほとんど中国国境近くのキャンプに移され、上級士官と私たちのグループは残されたままでした。 ニクソン大統領が北ベトナム爆撃の再開と港湾の採掘を発表したときです。

「ドッグパッチ」というのが国境近くのキャンプの名前です。 ハノイがやられるのを恐れたのでしょう、一つのキャンプに全員が集まっているので、一つの爆弾で全滅する可能性があったのです。 この頃、”グーク “は少し荒っぽくなった。 私たちの部屋から一人の男を連れ出して、ひどく殴ったことがあります。 この男は、他の男のシャツの背中に旗を作っていたのです。 彼はマイク・クリスチャンという立派な若者でした。 彼らは私たちの部屋のすぐ外で彼を叩き、数メートル先に運んでからまた叩き、中庭を横切ってずっと叩き続け、鼓膜の片方と肋骨を折りました。 5080>

「105ポンドになった」

時々悪い状況になるのは別として、1971年と1972年は一種の惰性的な時期だった。 今日、隊員たちのコンディションがいいのは、食事も含めて全般的によくなったからです。 例えば、69年の終わり頃、私は体重が105~110ポンドまで落ち、体中に腫れ物ができ、赤痢に苦しんでいました。 その後、ビタミン剤を1年に1回ほど配給してもらうようになりました。 部屋でかなり運動することができたので、かなり健康な状態に戻りました。

私の健康状態は劇的に改善しました。 実際、撃墜されたときよりも体調は良くなっていると思います。 腕立て伏せは45回、腹筋は数百回できるようになりました。 運動のもうひとつの素晴らしさ。 疲れて眠れるし、眠っているときはその場にいないようなものですからね。 5080>

そして、忘れもしない日がやってきました-1972年12月18日。 ニクソン大統領が命じたクリスマス爆撃が始まり、町中が爆発したんです。

それは私が見たこともないような壮大なショーでした。 そのころには、私たちの部屋には大きな窓がありました。 それまで竹のマットを敷いていたのですが、1972年10月にそれを取り払ったのです。 120度くらい空を見渡せて、夜にはもちろん閃光が見える。 爆弾はビルが揺れるくらい近くに落としていました。 SAMがあちこちに飛んできて、サイレンが鳴り響き、実に荒々しい光景でした。 B-52が被弾すると(上空3万フィート以上)、空全体が明るくなるんだ。 5080>

私たちはその時、よほど強力なことが行われない限り、そこから出ることはできないだろうと思いました。 68年11月から72年5月まで、3年半も爆撃が行われないまま、そこに座っていたのです。 私たちが脱出する唯一の方法は、政府がハノイのネジを回すことだと、私たちは十分認識していました。 私たちは歓声を上げ、大声で叫んでいました。 グック」はそれが全く気に入らなかったようですが、私たちはそんなことは気にもしていませんでした。 交渉で問題が解決しないことは、私たちには明らかでした。 1972年10月に北ベトナムが交渉を始めた唯一の理由は、私たちと同じように世論調査を読むことができ、ニクソンが再選に向けて圧倒的な勝利を収めることがわかっていたからです。 5080>

「ニクソン大統領の勇気を賞賛する」

私はニクソン大統領の勇気を賞賛しています。 たとえばウォーターゲート事件など、ある分野では彼に対する批判があるかもしれません。 しかし、彼は、採掘、封鎖、爆撃など、私が想像できる限り最も不人気な決定を下さなければならなかったのです。 彼にとっては非常に難しいことだったと思いますが、それが戦争を終わらせたのです。 彼がこのことを理解したのは、こうした人々を相手にした長い経験があったからでしょう。 彼は、ニンジンと棒の使い方を知っています。 明らかに、彼の中国訪問やロシアとの戦略兵器制限条約は、私たちが共産主義者よりも強いという事実に基づいており、彼らは喜んで交渉に応じました。 武力は彼らが理解しているものです。 だからこそ、爆撃が最終的に停戦合意を得たことを誰もが知っている今、なぜ人々は彼の外交政策-たとえばカンボジアでの爆撃-をまだ批判しているのか、私には理解しがたいのです。

1968年の共産党のテト攻勢の直後、北ベトナムは勢いに乗っていました。 ジョンソン大統領が1968年の選挙前に空爆を中止することを知っていたのです。 “ソフトソープの妖精 “は、その選挙の1ヶ月前に、ジョンソンは爆撃を止めるつもりだと私に言いました。

1968年の5月に、私は別々の時間に2人の北ベトナム人将軍からインタビューを受けました。 両者とも、ほとんど次のような言葉で私に言いました:

「我々が南ベトナムを解放した後、カンボジアを解放するつもりだ。 カンボジアを解放した後はラオスに行き、ラオスを解放した後はタイを解放するつもりだ。 タイを解放した後はマレーシア、そしてビルマも解放する。 東南アジア全体を解放するつもりだ」

「北ベトナムは『ドミノ理論』を信じている」

南ベトナムだけの問題ではないことは、私の心に何の疑いも残さなかったのです。 ドミノ理論」に反論するのが好きな人がいるが、北ベトナム人自身は決して反論しようとはしなかった。 彼らはそれを信じている。 ホーチミンは何度も何度も、”我々は社会主義陣営とアメリカ帝国主義の侵略者の間の武装闘争の最前線にいることを誇りに思う “と言っています。 これは、ナショナリズムのために戦うということではありません。 南ベトナムの独立のために戦うということではありません。 彼が言ったことを意味しているのです。 共産主義とは、資本主義国を転覆させるための武装闘争なのです。

彼らの歴史をたくさん読みました。 プロパガンダの本をくれたんです。 ホーチミンはスターリン主義者であることを知りました。 1950年代後半にフルシチョフがスターリンを糾弾したとき、閔妃はそれに従いませんでした。 5080>

この時期、1968年のテトの後、彼らは戦争に勝ったと考えていました。 彼らはウェストモアランド将軍を解雇させたのです。 ジョンソンの再選の可能性を潰したと確信していた。 そして、アメリカ国民の大多数を味方につけたと思い込んでいました。 ですから、彼らは自分たちの野望について非常に自由に語っていたのです。 ニクソン大統領の器量を見誤ったために、彼らは早とちりをしてしまったのです。 当初、北ベトナムはとんでもない数のSAMを用意していました。 すぐにSAMの活動が少なくなったので、使い切ったのだろうと見ています。 5080>

B-52の搭乗員の撃墜数は、負傷したアメリカ人だけをキャンプに運んだのでわかりません。 部下の態度は良かったですよ。 私は、協定が結ばれると知って、帰国準備のために移動する前日に、彼らと話をしました。 ウエストポイントにいた70年卒の若いパイロットに、「B52がハノイを爆撃すると聞いたとき、君たちの部隊はどう感じたか」と聞いたんだ。 5080>

クリスマス爆撃の際、任務を拒否したB-52のパイロットがいたと聞いたことがあります。 いつもそういうのに出くわすんですよね。 厳しい状況になると、良心の呵責に気づくのだ。 軍隊にいる人に言いたい。 自分の国が何をしているのかわからなければ、調べればいい。 そして、自分の国がやっていることが気に入らないと分かったら、窮地に陥る前に脱出しなさい。

いったん捕虜になったら、反対する権利はない。 あなたはもはや個人としてではなく、アメリカ軍の一員として発言しているのです。そして、自分の良心ではなく、最高司令官に忠誠を誓うのです。 囚人仲間には別の歌を歌う者もいたが、それはごく少数派だった。 私は彼らを起訴すべきかどうか自問しますが、簡単に答えられることではありません。 私たちの大多数があの地獄から持ち帰った非常に素晴らしいイメージを壊してしまうかもしれないのです。 朝鮮戦争の後、一握りの裏切り者が、大多数のアメリカ人に、紛争中の捕虜のほとんどが裏切り者だと思わせたことを思い出してください。

この人たちが裁かれるとしたら、それは彼らが反戦の姿勢をとったからではなく、ある程度ベトナムに協力し、それが他のアメリカ人捕虜にとって有害だったからでなければなりません。 そして、このようなことも考慮しなければなりません。 アメリカは、共産主義者が我々の生活様式を暴力的に転覆させるという教義をあきらめるまで、他の戦争もしなければならないでしょう。 将来の戦争で、この国を傷つける行為の前例がないように、この人たちは何らかの非難を受けるべきです」

今年の1月末には、戦争の終わりが近いことが分かっていました。 私はその時、”プランテーション “に移されました。 撃墜された時期ごとにグループ分けされたのです。

ところで、非常に興味深いことですが、私が帰国した後、ヘンリー・キッシンジャーが、最終合意に署名するためにハノイにいたとき、北ベトナムが一人連れてワシントンに戻っていいと申し出たと教えてくれました。 もちろん彼は断りましたが、私は秩序を乱したくなかったので、そのことにとても感謝しています。 ほとんどの人は、私が最後の一人になることに賭けていましたが、「グック」を理解することはできません。

私たちが「プランテーション」に移動したのは1月20日のことでした。 それからはとても楽で、ほとんど悩まされることはありませんでした。 一日中、中庭に出ることが許されました。 ただ、彼ららしく、出発までの2週間ほどは本当にひどい食事でした。

私たちが収容所を出るときには、特別なセレモニーはありませんでした。 国際管理委員会がやってきて、私たちは収容所を見て回ることを許可されました。 たくさんのカメラマンがいましたが、正式には何もありませんでした。 それから、私たちはバスに乗ってGia Lam空港に向かいました。 私の古い友人である “ウサギ “がそこにいました。 彼は正面に立っていて、私たちに「私が君の名前を読み上げたら、飛行機に乗って家に帰るんだ」と言いました。 その瞬間まで、私は慎重な希望以上の感情を抱くことを許さなかった。 これまで何度もピークを迎えていたので、制服を着たアメリカ人と握手するまでは興奮しないことにしていた。 Gia Lamでそれが起こり、もうだめだと思いました。 5080>

帰国した今、この国について多くの人が悲嘆に暮れているのを目にします。 私はそうは思いません。 ジョージ・マクガバンの演説で、ニクソンは月に人間を送ることはできても、ベトナム戦争を終わらせることはできないと言うまで、私たちは最初の月面着陸の成功について知りませんでした。 5080>

アメリカは今、より良い国になっていると思います。なぜなら、私たちはある種の粛清プロセスを経て、自分自身を再評価しているからです。 今、私は、私たちの生活様式をより高く評価しているように思います。 愛国心もより強くなっています。 国旗があちこちに飾られています。 5080>

私は若者たちから何通もの手紙を受け取りました。その多くは、私の名前の入った捕虜のブレスレットを送ってくれました。 中には戦争についてあまりよく分かっていない人もいましたが、彼らは強い愛国心を持ち、価値観も良く、私たちの多くよりも良いアメリカ人に成長することが分かると思います。

戦争捕虜だった私たちに代わって、このように大勢が集まるのは驚異的です。少し恥ずかしいのは、私たちが基本的に、撃墜された普通のアメリカ海軍、海兵隊、空軍パイロットであると感じていることです。 5080>

私自身の将来の計画は、もし飛行状態に戻ることができれば、海軍に留まることです。 それは、腕と足の矯正手術が成功するかどうかにかかっています。 5080>

私は向こうでたくさん考える時間があり、人生で最も重要なことの1つは、男の家族と並んで、国に何らかの貢献をすることだという結論に達しました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。