比喩的言語とイメージの違いとは

比喩的言語とイメージの大きな違いは、比喩的言語は文字通りの解釈とは異なる意味を持つ言葉や表現を用いること、一方、イメージは人間の感覚に働きかける説明的言語を用いることである。

ほとんどの人は、比喩的言語とイメージという言葉は同じ意味だと思いがちです。 それは、この 2 つの概念が非常に似ているからです。 それに加えて、この2つはどちらも言葉の形象の上に成り立っています。 しかし、これらは同じではありません。 この2つの違いを見分けるには、イメージは常に私たちの感覚に訴えかけるが、比喩的な言葉は必ずしも感覚に訴えかけるわけではないことを思い出せばよい。

Key Areas Covered

1. 比喩的言語とは何か<4653>-定義、特徴、例<4653>2. イメージとは何か<4653>-定義、種類、例<4653>3. 比喩的言語とイメージの関係とは何か<4653>-共通する特徴の概要<4653>4. Figurative LanguageとImageryの違いとは
– 主な違いの比較

主要用語

比喩的言語、比喩、想像

比喩的言語とは

より効果的に説得するために言葉の形を利用した比喩的言語です。 このタイプの言語は、文字通りの解釈とは異なる意味を持つ言葉や表現を用います。 なお、比喩的な言葉の反対語は、文字通りの言葉、あるいは普通の言葉です。 これは、私たちが日常会話で使っているものです。

Figurative language は、通常の言語よりも精巧で、このタイプの言語は文学作品によく使用されます。 さらに、作家は、言語をより精巧で比喩的なものにするために、比喩、隠喩、誇張、擬人化、逆説、慣用句などのような言葉の形を用います。

Similes – 二つのものを比較する

Ex: He was eating like a pig, she is busy as a bee

Metaphors – 比較する

Ex: You have a heart of stone, you are my sunshine

Personification – 非生物に対して人間の特性を与える

Ex: You are my sunshine Personification – 非生物に対して人間の特性を与える

Ex: The sun played hide and seek with the clouds, opportunity knocked at my door

Hyperbole – exaggerates

Ex: She was scared to death, he snores louder than a freight train

What is Imagery

Imagery is the use of vivid or figurative language to represent objects, actions, or ideas. 作家は、私たちの感覚に訴えかけることで、物語の出来事を鮮やかに表現するために言葉を使う。 また、人間の身体には視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚の5つの基本的な感覚がある。 五感がある以上、イメージの種類も五種類ある。

視覚的イメージ:視覚に訴える。

例:通路は暗くて陰気だが、通路の奥からかすかに光が見える。

聴覚的イメージ:聴覚に訴える。

例:通りから聞こえる笑い声が部屋の沈黙を破っている。

Olfactory Imagery:嗅覚に訴える。

Ex: The stagnant water in the tank had the rotting eggs, so he covered his nose.嗅覚に訴える:水槽の水が腐った卵の臭いがしたので、彼は鼻を覆った。

Gustatory Imagery:味覚に訴える。

Ex: The warm, sweet chocolate drink made him happy.

Tactile Imagery:触覚に訴える。

Ex: Then she rolled in the feather-soft mattress, and closed her eyes.

Relationship Between Figurative Language and Imagery

  • Figurative language and imagery are both built on figures of speech.

    触覚的イメージ:触覚的イメージは触覚に訴える。

  • さらに、イメージは比喩的言語または文字通りの言語から生み出される。

比喩的言語とイメージの違い

定義

比喩的言語は、文字通りの解釈とは異なる意味を持つ言葉または表現を使用する言語である。 これに対して、イメージとは、鮮やかな、あるいは比喩的な言葉を使って、物や行動や考えを表し、私たちの感覚に訴えることです。

Senses

さらに、比喩的な言葉は私たちの感覚に訴えることも、訴えないこともありますが、イメージは感覚に訴えるものなのです。

Conclusion

要するに、比喩的言語とイメージの大きな違いは、比喩的言語は言葉の文字通りの解釈とは異なる意味を作り出す言語であるが、イメージは人間の感覚に働きかける説明的言語の使用であるということである

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。