キリル文字のアルファベットとその乖離

イェール大学の音楽カタログ作成ツール

注意:このページは音楽カタログを念頭に置いて作成しました。

キリル文字の次の文字は、議会図書館ロシア語音訳テーブルにあるロシア語の文字から分岐しています。 この表には、ブルガリア語、マケドニア語、セルビア語、ロシア語(草書体)、ウクライナ語の文字のうち、その言語特有の文字が含まれています。

この情報は、Karel Piska著「Cyrillic Alphabets」、Princeton University Slavic Cataloging Manualの音訳表、A manual of European languages for librarians, by C. から編集されたものです。G. Allen.

  • CPSO’s Identification of Serbian, Croatian, and Bosnianにも「キリル文字の作品はおそらくセルビア語であろう」とある。 ローマ字の作品は、セルビア語、クロアチア語、ボスニア語の可能性がある」
  • ベラルーシ語、ブルガリア語、マケドニア語、ロシア語、セルビア語、ウクライナ語についてはWikipediaからの情報です。
  • キリル文字(Omniglotより)

Bulgarian

大文字 小文字

の後に
° s (dz) を使用。 case

ブルガリア

大文字 小文字 Transliterates as
Sht, sht
となります。

Macedonian

大文字 小文字 として翻訳される。
注)。 マケドニア語はキリル文字のセルビア語形式を使用しているが、使用する。° の代わりにT、
Lower case Transiterates as
と表記します。
S Dz, dz
J j J, j
,
Lj.J,
Nj, n j
C, c
ですね。

Serbian

大文字 小文字 と変換される。
J J, j
Lj, lj
Nj, N j
<5263>となります。

ロシア語(草書体)

大文字 小文字 として翻訳される。 ë

ウクライナ語

H.A.。 h
G, g
のようになる。
Y, y
I i I, i
Ï ï Ï, ï

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。