shalom = Hallo, auf Wiedersehen, Frieden
boker tov = guten Morgen
erev tov = guten Abend
layla tov = gute Nacht
todah = danke
todah raba = danke sehr much
bevakasha = bitte (und auch „you’re welcome“ als Antwort auf „todah“)
le’hitra’ot = auf Wiedersehen
eyfoh hasherutim = wo sind die Toiletten? (immer gut zu wissen für diese „dringenden“ Momente!)
lama? = warum?
ma nishma? oder ma koreh? oder ma hamatzav? = was soll’s?
beseder = ok/fein (kann als Antwort auf jede der oben genannten „was soll’s“-Fragen verwendet werden)
balagan = ein einzigartiges israelisches Wort, das Chaos bedeutet. wir verwenden es hier ziemlich regelmäßig!
nachon („ch“ = gleiche Aussprache wie das spanische „j“) = das ist richtig, richtig
mis’ada = Restaurant
tafrit = Speisekarte
cafeh hafuch (siehe „nachon“ für die Aussprache von „ch“) = das, was dem Cappucino in Israel am nächsten kommt
al tagid li shtuioth = erzähl mir keinen Unsinn
kama ze oleh?
eyn bayah = kein Problem
na’im me’od = erfreut, Sie kennenzulernen
mayim, b’vakeshah = Wasser, bitte
eyfo tachanat autobus?
bishvil matana, b’vakeshah = wörtlich: „Es ist für ein Geschenk, bitte“; in Wirklichkeit: „Bitte verpacken Sie diesen Gegenstand als Geschenk“